Название | Не озирайся і мовчи |
---|---|
Автор произведения | Макс Кідрук |
Жанр | Триллеры |
Серия | |
Издательство | Триллеры |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-617-12-4077-3, 978-617-12-4076-6, 978-617-12-3865-7 |
– Що ви тут робите? – прокаркала жінка.
Арсен незлюбив Федорівну з першого дня, щойно переселився до сина. Він іще не знав її, не чув жодної історії про неї, та лише поглянувши на зсутулену, засмикану постать, сказав, що «ця стара відьма тріпатиме всім нерви, поки не здохне». Не встаючи, старий моряк повернув до неї голову й поважно виголосив:
– Встановлюємо у ліфті сральник.
Вероніка Федорівна сконфужено блимнула.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примітки
1
Він ступає неначе дитя, / Та стережись: його очі пропалюють наскрізь (англ.). (Iron Maiden, пісня «Діти проклятого», 1982.) – Тут і далі прим. авт.
2
Лорі (лат. Lorisidae) – родина нічних приматів підряду Мокроносі, що поширені у Південно-Східній Азії та Африці. Мають характерні для нічних звірів великі очі, спрямовані вперед.
3
Ролкер – велике вантажне судно для перевезення колісної техніки та вантажів, яке завантажують і вивантажують через носові, бортові чи кормові ворота за допомогою автонавантажувачів чи спеціальних тягачів. В англійській термінології «ролкер» також позначають roll-on/roll-off ship (корабель класу «вкотився/викотився») чи vehicle carrier (дослівно – «машиновоз»).
4
ВАТ «Рівнеазот» – один із найбільших заводів хімічної промисловості України.
5
Дар-ес-Салам – найбільше місто (населення – 2,5 млн мешканців) і порт у Танзанії. Момбаса – друге за величиною місто Кенії, населення – більше ніж 1 млн мешканців, великий порт. І в Кенії, і в Танзанії суахілі є державною мовою.
6
Ти колись розмовляв із кимось, / почуваючись так, ніби знаєш, що він скаже далі? (англ.) (Iron Maiden, пісня «Дежавю», 1986.)
7
НІЯКОГО ЖАЛЮ: ЖИВИ ШВИДКО, ПОМИРАЙ МОЛОДИМ (англ.).
8
Одна з оптичних схем телескопів, у якій застосовують і рефракцію, і відбиття зібраного лінзою світла. Дає змогу отримати чіткіше зображення та в рази скоротити довжину оптичної труби.
9
Денеб – білий надгігант, найяскравіша зоря в сузір’ї Лебедя.
10
Поллукс – помаранчевий