Название | Жемчужная река. Герцогиня Клавдия |
---|---|
Автор произведения | Рене де Пон-Жест |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | Классика приключенческого романа |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-486-03628-6 |
– Ты, кажется, знаешь в лицо осужденных, – продолжал Минг, пропуская воркотню Перкинса мимо ушей.
– Да, – ответил Ру Ми.
Вопросы мандарина все более его смущали.
– Одного из них зовут Пей Хо. Это их бывший атаман.
– О да. Этого я помню. Крепкий парень. Никакая пытка не заставила его говорить.
И палач с грустью вздохнул, вспоминая, как битый час пытал он пирата и не добился от него ни слова.
– Где они теперь?
– По-прежнему сидят в Гонконге. Губернатор потребовал, чтобы они оставались там до последней минуты, и их приведут на место казни под конвоем английских солдат.
– Хорошо, – перебил Минг. – Все это неважно. Я пришел купить у тебя тело Пей Хо.
– Тело Пей Хо? – переспросил пораженный палач.
– Ну да, тело Пей Хо. Его труп, одним словом. А тебе-то что! Ты отдашь мне его после повешения.
Ру Ми смотрел на мандарина с видом глубокого непонимания. Минга взорвало.
– Одним словом, назначай цену. Вот тебе кошелек. Ну что, довольно? А если мало – говори сам, сколько хочешь.
С этими словами он бросил на нары кошелек, туго набитый новыми мексиканскими пиастрами, которые особенно ценятся в Китае. Это было больше годичного жалованья палача.
Ру Ми нерешительно молчал.
– Ну что, согласен или нет? – гневно повторил мандарин.
– Растолкуйте мне сначала, зачем вы его покупаете?
– Это тебя не касается! Нахал! Как ты смеешь меня допрашивать?
Ру Ми съежился, как побитая собака.
– Вы знаете лучше меня, господин, что за продажу мертвого тела полагается сто бамбуковых палок.
– Черт возьми! Неужто ты принимаешь меня за колдуна или поставщика врачей? – резко ответил почтенный председатель, чувствуя, что напоминание о ста бамбуковых палках сразу испортило ему настроение. – Я не собираюсь делать ничего противозаконного, – повторил он мягче. – Соглашайся или откажись прямо. Если ты согласен, я уплачу тебе еще столько же. Если нет, я завтра же тебе припомню, что мы застали тебя за трубкой опиума.
– Хорошо, хорошо, я согласен, – испуганно сказал Ру Ми.
– Ну так слушай и постарайся запомнить точно все, что я тебе прикажу. Ты повесишь Пей Хо своими собственными руками и непременно последним. Постарайся его не мучить и оставь на виселице.
– Хорошо.
– Через полчаса ты начнешь снимать трупы. В это время стемнеет, публика разойдется, и ты останешься один со своими помощниками. Снимешь Пей Хо первым. Сложив трупы на повозку, ты отвезешь их в братскую могилу, но забудешь Пей Хо под виселицей. Вот и все, что от тебя требуется.
– Слушаю.
– То-то. И в тот же вечер ты получишь гонорар.
Палач поклонился до земли в знак глубокой благодарности и взял лампу посветить уходящим гостям.
– Кажется,