Название | Властелин Колец |
---|---|
Автор произведения | Джон Р. Р. Толкин |
Жанр | Героическая фантастика |
Серия | Легендариум Средиземья |
Издательство | Героическая фантастика |
Год выпуска | 1954 |
isbn | 978-5-17-105265-2 |
– Час от часу не легче! – произнес Фродо, вдруг испугавшись так, словно Пипин объявил, что дорога ведет в логово дракона.
Друзья удивленно воззрились на него.
– Чем тебе старина Мотыль не нравится? – спросил Пипин. – Он друг всем Брендибакам. Гоняет тех, кто вторгается в его владения, держит злющих псов, – но тут весь народ такой, граница близко, приходится быть начеку.
– Знаю, – сказал Фродо. – Но все равно, – добавил он со смущенным смешком, – я его боюсь, и его собак тоже. Много лет обходил его усадьбу дальней дорогой. Я ведь рос в Брендихолле и несколько раз попадался, когда лазил к нему за грибами. В последний раз он меня отколотил, а потом показал собакам. «Смотрите, ребята, – сказал он им, – если этот шалопай еще раз сунется на мой участок, можете его съесть. А сейчас – проводите». И они за мной гнались до самого Парома. Мне до сих пор страшно, хотя, я вам скажу, звери свое дело знали и кусаться по-настоящему не стали бы.
Пипин рассмеялся.
– Ну вот, самое время все уладить. Особенно, если ты собираешься снова жить в Бакленде. Старый Мотыль надежный малый – если не трогать его грибы. Идем по дороге, чтобы не подумал, что мы покушаемся на его собственность. Когда встретим его, говорить буду я. Мерри с ним в дружбе, я частенько с ним здесь бывал.
Они довольно долго шли по дороге, потом увидели за деревьями соломенные крыши большого дома и приусадебных строений. Мотыль, как и Глиноступ из Слупков и почти все здесь в Топком Доле, жил не в норе. Дом у него был кирпичный, а вокруг высокая ограда, как стена. В этой стене открывались еще одни деревянные ворота.
Как только они подошли ближе, раздалось рычание и заливистый лай, потом громкий голос окликнул псов:
– Тяп! Клык! Волк! К воротам!
Фродо и Сэм замерли на месте, а Пипин прошел еще несколько шагов. Ворота открылись, три огромных пса вырвались на дорогу и с яростью бросились к путникам. На Пипина они не обратили внимания; Сэм прижался к стене, и две собаки, похожие на волков, подозрительно его обнюхали, а когда он попытался шевельнуться, показали зубы; самый крупный и злющий с виду пес встал перед Фродо и зарычал, вздыбив шерсть на загривке.
Из ворот появился широкоплечий коренастый хоббит с круглыми красными щеками.
– Привет, привет! Кто вы и зачем сюда пожаловали? – спросил он.
– Добрый день, господин Мотыль! – сказал Пипин.
Фермер внимательно посмотрел на него.
– Кого я вижу! Малыш Пипин – я хотел сказать, господин Перегрин Тук! – воскликнул он, и нахмуренное его лицо расплылось в улыбке. – Давно я вас не видел, и ваше счастье, что мы знакомы. Я ведь собирался натравить собак на чужака, кем бы он ни был. Нынче странные дела творятся. Мы, конечно, разных бродяг навидались. У самой реки живем, – продолжал он, качая головой, – но этот был совсем из диковинных краев, я таких никогда не встречал. И больше он на мою землю не ступит: