Смерть по скайпу. Марина Валерьевна Козикова

Читать онлайн.
Название Смерть по скайпу
Автор произведения Марина Валерьевна Козикова
Жанр Современные детективы
Серия
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2017
isbn



Скачать книгу

была собрана и засунута в багажник. И под нервное щебетанье Антонио они двинулись по итальянской дороге, щедро облитой итальянским солнцем в итальянскую неизвестность.

      Катерина смотрела, как за окном пробегают такие до невозможности южные деревья, заграничные дома и спешащие по улицам туземцы, и в голове ее стоял колом только один вопрос: «Что я здесь делаю?».

      «Так, спокойствие, только спокойствие, как говорил Карлсон», – напомнила себе, переведя дух, Катерина и наконец-то взглянула на спутника.

      Антонио отдребезжал все приветственные слова и тоже, надувшись от важности момента, замолк. Похоже было, что он нервничал не меньше Катерины.

      Она мысленно усмехнулась: «Ему-то еще хуже – свалилась на голову неизвестно кто и незнамо откуда. А может, я только вчера с печи спустилась или из сугроба вылезла? А может, я по утрам белых медведей борщом кормлю, а зайцев в поле лопатой убиваю? Или еще хлеще – водку расписной деревянной ложкой хлебаю? Он, поди, бедный, русскую девицу впервые в жизни видит. Эх, бедолага, ты еще бабули моей не знаешь! Так что повезло тебе! Я безобидная… если меня не обижать!» – подумала Катерина и велела себе успокоиться.

      Пока Антонио пялился на дорогу, Катерине удалось вполглаза рассмотреть, к кому, собственно, она прикатила… нет, прилетела на своих четырех колесах.

      Ну что ж, скайп не врал: Челентано тут и мимо не проходило. Среднего роста средней упитанности средних лет вполне себе банальный итальянец. Лысинка на макушке была обрамлена пушистым курчавым венчиком растрепанных волос. Видимо, волосы вздыбились от удивления при виде Катерины, да так и решили постоять до ее отъезда. Немного недобрит, немного неуклюж. Зато не сильно разговорчив. Это плюс. Катерина и по скайпу заметила неспешность его речи, и была рада, что Антонио разрушает традиционное представление о незатыкаемости жителя Италии.

      Короче, замуж она не собиралась. По крайней мере пока и уж точно не за него. А как спутник-гид по обожаемой ею стране вполне сойдет. Так думала Катерина.

      А вот что думал Антонио и какие виды он имел на нее, об этом здравый смысл проклевал в ее мозгу дырку размером с десятирублевую монету. «Хорош долбить, – прикрикнула Катерина на здравый смысл и погрозила ему пальцем. – Проблемы будем решать по мере их поступления». В кармане у нее лежала бумажка с телефоном российского консульства, которое, конечно же, поможет и спасет свою непутевую соотечественницу с ограниченными возможностями передвижения, зато с безграничными нахальством и самоуверенностью.

      Также Катерина располагала одним тайным оружием. И еще одним – явным: подруга Изольда обещала вытащить ее из любого борделя, куда, по ее мнению, Катерину непременно продадут. А судя по ее пунктирной мозговой деятельности – там ей и самое место. Забавно, конечно, полагать, что подруженция прискачет на коляске из Подмосковья в Италию спасать ее в не-дай-бог-чрезвычайной-ситуации, но думать так было приятно. К тому же Изольда могла и сидя в Подмосковье поставить на