Название | Высшая раса |
---|---|
Автор произведения | Дмитрий Казаков |
Жанр | Историческая фантастика |
Серия | Высшая раса |
Издательство | Историческая фантастика |
Год выпуска | 2005 |
isbn | 978-5-699-41833-6 |
Конев нахмурился.
– Как такое могло случиться? – спросил он.
– Похоже, что масштабы восстания гораздо больше, чем мы предполагали, – ответил комендант Вены.
– Значит, американцы, в нарушение договоренностей, сохраняли немецкие части в боевой готовности, за что и поплатились, – по лбу маршала причудливыми волнами покатились морщины. – А нам расхлебывать! Какими силами располагает комендатура?
– В гарнизоне – две стрелковые дивизии, – глаза Благодатова сурово блестели за стеклами очков, и вид его был далек от обычного благодушного, – и танковый батальон… был. На аэродроме – звено истребительной авиации, звено бомбардировочной авиации и разведывательные самолеты.
– Придется пока обходиться этим, – маршал огладил лысину. – Я сегодня созвонюсь с Жуковым[22] и, если что, позже вызову из Праги еще две дивизии. Надеюсь, что этого хватит. Ваша задача, товарищ генерал – подготовиться к отражению возможного наступления с запада. Все ясно?
– Так точно, – ответил генерал-лейтенант.
– Тогда выполняйте.
Штирия, окрестности города Айзенэрц,
пост на границе английской зоны оккупации.
26 июля 1945 года, 14:39–14:51
Стоявший на посту «Томми»[23] лениво жевал жвачку и на шагавшего по дороге человека не глядел. Зачем? Опасности ждать не от кого, а рассмотреть очередного аборигена, идущего из американской зоны, чтобы навестить родню, всегда успеет…
Краем глаза отметил необычный покрой одежды подходящего, а когда повернул голову, тот был уже рядом. Спокойное лицо, отсутствие оружия и эсэсовский мундир, незаношенный, словно только со склада.
«Томми» успел лишь удивиться. Но на то, чтобы поднять оружие или закричать, времени ему не хватило. Человек в серой форме атаковал стремительно, словно кобра. Мгновение – и шея незадачливого солдата оказалась сломана.
Эсэсовец деловито поднял упавший автомат «СТЭН». Шагнул внутрь поста, спустя мгновение там дробно разнеслась очередь. Затем еще одна, потом все стихло.
Человек в сером мундире вышел из здания и помахал рукой в сторону небольшой рощицы на севере. Оттуда появились пять обвешанных оружием силуэтов. Быстро, бегом, они преодолели открытое пространство и оказались у стен поста.
– Ты выиграл, Фриц! – сказал один из вновь прибывших с досадой. Он тяжело дышал и распространял сильный запах пота. Не лучше выглядели остальные. Без ущерба переносил жару лишь тот, кто в одиночку расправился с англичанами.
– Да, – склонил он голову.
– Теперь поход по заведениям Граца за мой счет, как и договаривались, – уныло проговорил проигравший. – И как ты только сумел его заморочить?
– А никак, – лениво отозвался Фриц. – Точный расчет и знание психологии. Но не время болтать. Надо спрятать трупы. Быстро за дело!
Верхняя
22
В июле сорок пятого – главком Вооруженных сил СССР в Германии.
23
Прозвище солдат английской армии.