Название | Любовница маркиза |
---|---|
Автор произведения | Маргарет Макфи |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Исторический роман – Harlequin |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-227-07738-7 |
– А мне казалось, что между вами было нечто большее.
– Не забывай, я – актриса, хорошая актриса. Ты хорошо меня выучила.
Элис улыбнулась.
– Да, – согласилась Венеция, – ты – замечательная актриса.
Элис отчего-то смутилась, ее щеки порозовели.
Часы на каминной полке тикали, уверенно отмеряя время.
Элис принялась разливать чай в прелестные чашки тонкого фарфора, которые, как и превосходная мебель, достались ей вместе с апартаментами. Она положила в каждую чашку по кусочку сахара, добавила густые сливки и передала одну чашку Венеции.
– Ты, кажется, уже обо всем позаботилась, Элис.
– Да.
– Если я могу тебе чем-то помочь.
Элис бросила взгляд на небольшой столик, где лежал свиток из кремовой бумаги, перевязанный красной лентой.
– Знаешь, Венеция, ты в самом деле можешь кое-что сделать для меня, и раз уж ты здесь. Кембл дал мне контракт на работу в театре. Я собиралась заехать к тебе, но.
Элис взяла со столика контракт и положила его рядом с кофейником.
– Ты можешь навестить меня в любое время.
Но это была неправда. И они обе знали это.
– Теперь мы принадлежим к разным мирам, Венеция. Ты больше не актриса, ты – виконтесса. Если я нанесу тебе визит, это будет плохо воспринято. Репутация в светском обществе – это все. Общество приняло тебя, все идет хорошо, и я не хочу это испортить.
– Тебе это и не удастся. Ты же само благоразумие.
– Я пытаюсь быть рассудительной, – рассмеялась Элис. – Но только с тобой я могу быть совершенно откровенна.
– Я рада, что ты не падаешь духом, – улыбнулась Венеция.
– С чего бы? Рэйзеби остался в прошлом. Будущее мое определено. И перспективы у меня не такие уж плохие. Я намерена целиком и полностью отдаться театру. Сделать его смыслом своей жизни. Надо как-то приноравливаться к обстоятельствам. – Еще одно нравоучение от ее матери. Одно из тех, что легко произнести, но куда труднее воплотить в жизнь. Но Элис подумала, что справится. Она была настроена очень решительно.
– У тебя все получится, – согласилась Венеция.
Она взяла свиток, лежавший перед ней, развязала ленточку и развернула документ.
В комнате воцарилось молчание, нарушаемое только позвякиванием чашек о блюдца. Венеция читала контракт.
– Все в порядке?
– Кажется, да. У тебя сейчас выгодное положение, Элис. Ты возвращаешься в театр с полной нагрузкой. Ты могла бы заставить Кембла платить тебе больше.
Элис покачала головой:
– Я довольна той суммой, что он предложил мне. Я просто хочу играть. Хочу выйти на сцену.
– Ты уверена, что это именно то, что тебе нужно?
– Совершенно уверена. Хотя, должна признаться, немного нервничаю оттого, что мне предстоит играть столько главных ролей.
– Ты