Ғаббас Жұматов: Өнегелі өмір. 27-шығ. Коллектив авторов

Читать онлайн.



Скачать книгу

и регистрация местных особенностей в речи жителей отдельных районов Казахстана, установление границ распространения, а также научная интерпретация их позволяют выявить словарное богатство устной речи казахов. Материалы говоров помогают выяснить взаимоотношение и взаимовлияние казахского языка и других родственных и неродственных языков, семантическое развитие многих слов, что имеет непосредственное отношение к историческому и историко-сравнительному изучению языков, а также к исторической лексикологии. Этнический состав казахского народа, характер его политического, хозяйственного и культурного развития, своеобразие в территориальном распространении представляют весьма интересный материал для изучения и выявления важных проблем в области диалектологии вообще, в казахской (отчасти в тюркской) диалектологии в частности.

      Перу Жумата Доскараевича принадлежат около шестидесяти научных работ, большинство которых посвящено изучению различных проблем казахской диалектологии. Среди них особенно выделяется книга «Местные особенности казахского языка» (Ж. Досқараев, Ғ. Мұсабаев. Қазақ тілінің жергілікті ерекшеліктері. – Алматы, 1951), первая часть которой написана совместно с Г. Мусабаевым.

      Ж. Доскараев благодаря своей кропотливой работе по сбору фактического материала и многостороннему описанию его доказал наличие местных особенностей в казахском языке, что вызывало сомнение у ряда исследователей, особенно дореволюционного периода. Такие тюркологи, как В.В. Радлов, Н.И. Ильминский, П.М. Мелиоранский, отрицали наличие диалектов в казахском языке на основании того, что сам казахский язык они рассматривали как наречие общетюркского языка. Отсюда и утверждение, что «дальнейшее его дробление на поднаречие едва ли возможно» (Мелиоранский П.М. Грамматика казак-киргизского языка. – СПб., 1894, 3). Безусловно, эти ученые своими первыми исследованиями о казахском языке внесли ценный вклад в тюркологическую науку, однако им, в одиночку изучавшим язык народа, занимающего огромную территорию, было не под силу тогда подметить все его тонкие явления.

      Детально описав фонетические, морфологические и лексические отклонения в языке южного населения республики от литературных норм, с одной стороны, от речи населения северо-запада – с другой, Ж. Доскараев еще в 1945 г. Научно доказал системность этих различий и тем самым наличие диалектных явлений в казахском языке.

      Регистрацию и описание фактических материалов диалектного характера можно увидеть в своеобразном диалектологическом словаре Ж. Доскараева (Досқараев Ж. Қазақ тілінің жергілікті ерекшеліктері. Лексика. ІІ бөлім. – Алматы, 1955). Сам факт составления диалектологического словаря казахского языка заслуживает большого одобрения и внимания. О необходимости составления диалектологических словарей не раз говорилось на всесоюзных совещаниях. Так, на ІІ региональном совещании было заслушано 3 доклада, посвященных принципам составления диалектологических словарей тюркских языков, а в резолюции