Название | The Maid of Orleans |
---|---|
Автор произведения | Friedrich von Schiller |
Жанр | Драматургия |
Серия | |
Издательство | Драматургия |
Год выпуска | 0 |
isbn |
She-wolf of France! Rage-breathing Megara!
Yourselves have heard the posture of affairs.
Delay no longer, back return to Orleans,
And bear this message to my faithful town;
I do absolve my subjects from their oath,
Their own best interests let them now consult,
And yield them to the Duke of Burgundy;
'Yclept the Good, he need must prove humane.
What say'st thou, sire? Thou wilt abandon Orleans!
My king! Abandon not thy faithful town!
Consign her not to England's harsh control.
She is a precious jewel in the crown,
And none hath more inviolate faith maintained
Towards the kings, thy royal ancestors.
Have we been routed? Is it lawful, sire,
To leave the English masters of the field,
Without a single stroke to save the town?
And thinkest thou, with careless breath, forsooth,
Ere blood hath flowed, rashly to give away
The fairest city from the heart of France?
Blood hath been poured forth freely, and in vain
The hand of heaven is visibly against me;
In every battle is my host o'erthrown,
I am rejected of my parliament,
My capital, my people, hail me foe,
Those of my blood, – my nearest relatives, —
Forsake me and betray – and my own mother
Doth nurture at her breast the hostile brood.
Beyond the Loire we will retire, and yield
To the o'ermastering hand of destiny
Which sideth with the English.
God forbid
That we in weak despair should quit this realm!
This utterance came not from thy heart, my king,
Thy noble heart, which hath been sorely riven
By the fell deed of thy unnatural mother,
Thou'lt be thyself again, right valiantly
Thou'lt battle with thine adverse destiny,
Which doth oppose thee with relentless ire.
Is it not true? A dark and ominous doom
Impendeth o'er the heaven-abandoned house
Of Valois – there preside the avenging powers,
To whom a mother's crime unbarred the way.
For thirty years my sire in madness raved;
Already have three elder brothers been
Mowed down by death; 'tis the decree of heaven,
The house of the Sixth Charles is doomed to fall.
In thee 'twill rise with renovated life!
Oh, in thyself have faith! – believe me, king,
Not vainly hath a gracious destiny
Redeemed thee from the ruin of thy house,
And by thy brethren's death exalted thee,
The youngest born, to an unlooked-for throne
Heaven in thy gentle spirit hath prepared
The leech to remedy the thousand ills
By party rage inflicted on the land.
The flames of civil discord thou wilt quench,
And my heart tells me thou'lt establish peace,
And found anew the monarchy of France.
Not I! The rude and storm-vexed times require
A pilot formed by nature to command.
A peaceful nation I could render happy
A wild, rebellious people not subdue.
I never with the sword could open hearts
Against me closed in hatred's cold reserve.
The people's eye is dimmed, an error blinds them,
But this delusion will not long endure;
The day is not far distant when the love
Deep rooted in the bosom of the French,
Towards their native monarch, will revive,
Together with the ancient jealousy,
Which forms a barrier 'twixt the hostile nations.
The haughty foe precipitates his doom.
Hence, with rash haste abandon not the field,
With dauntless front contest each foot of ground,
As thine own heart defend the town of Orleans!
Let every boat be sunk beneath the wave,
Each bridge be burned, sooner than carry thee
Across the Loire, the boundary of thy realm,
The Stygian flood, o'er which there's no return.
What could be done I have done. I have offered,
In single fight, to combat for the crown.
I was refused. In vain my people bleed,
In vain my towns are levelled with the dust.
Shall I, like that unnatural mother, see
My child in pieces severed with the sword?
No; I forego my claim, that it may live.
How, sire! Is this fit language for a king?
Is a crown thus renounced? Thy meanest subject,
For his opinion's sake, his hate and love,
Sets property and life upon a cast;
When civil war hangs out her bloody flag,
Each private end is drowned in party zeal.
The husbandman forsakes his plough, the wife
Neglects her distaff; children, and old men,
Don the rude garb of war; the citizen
Consigns his town to the devouring flames,
The peasant burns the produce of his fields;