Сундук Аладдина. Илья Волков

Читать онлайн.
Название Сундук Аладдина
Автор произведения Илья Волков
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 2017
isbn



Скачать книгу

«Желаю в райский сад.

      Пускай снесут в могилу!

      Прощайте, дети и жена!

      Плыву в иную гавань.

      Найду покой и сладость сна.

      Пора примерить саван».

      Аббаса, да простит Аллах,

      В могилу положили

      Живого с криком и в слезах

      И землю навалили.

      Но все ж оставили проем,

      Чтоб мог дышать бедняга

      Да смерти ждать – и жарким днем,

      И с наступленьем мрака.

      А ближе к полночи сосед

      И с ним друзья все в белом

      Пришли, как в Мекку Магомет,

      За погребенным телом.

      Вскричал сосед: «Эй, мертвецы,

      Забудьте про немоту!

      Хоть вы и отдали концы,

      Ступайте на работу.

      Трудиться надо и в раю,

      Встряхнут ленивых плети.

      А камни, я вам говорю,

      Сложите у мечети».

      Аббас опять таскал мешки,

      Взбираясь на ухабы.

      И думал: «Если рвать кишки,

      Так для себя хотя бы.

      Зачем мне вкалывать в раю?

      Сбегу домой обратно.

      Трудиться будет на семью

      И самому приятно…»

      С тех пор прошло немного лет.

      Аббас построил виллу.

      Собрал знакомых на обед.

      Богатство – это сила!

      Я на обеде том сидел

      С соседом и с Хафизой.

      Когда же выпил и поел,

      Был удивлён сюрпризом.

      Аббас раздал три кошелька:

      – Так будет справедливо.

      Жене, соседу, Вам, ага,

      За сей рассказ правдивый.

      В Багдаде счастлив наш Аббас,

      И я считаю прибыль.

      Читатель, хоть на этот раз

      Поверить-то могли бы!

      Лев и жена

      Эфиопская сказка

      Неугомонен Шахрияр.

      Хоть шахиншах, до баек падок.

      Посочинять – веселый дар,

      Но ночь за ночью, вот кошмар,

      Слагает сказки Шахрезада.

      Сюжет где новый отыскать?

      Какую загадать шараду?

      И в чайхану спешит опять

      Все слушать и запоминать

      Сестра родная Дуньязада.

      Скрыв кисеей черты лица,

      Верна обычаям востока,

      Умело ловит на живца

      Она заезжего купца

      Из Абиссинии[1] далекой.

      Купец жует рахат-лукум,

      Прихлебывая черный кофе.

      Тюрбан, живот – набитый трюм,

      А сам глазами, как изюм,

      Глядит на недоступный профиль.

      – Тебе, красавица, я рад,

      Как самой первой из царевен,

      Пока светло, далек закат,

      Внести в копилку скромный вклад, —

      Рассказ о льве и смелой деве:

      ~

      – Давно в селении одном

      На берегу широкой Джуббы[2]

      Жил по соседству с колдуном

      Охотник с молодой женой

      Веселой, бойкой, белозубой.

      Пока сезон дождей не стих,

      Рекой затоплено низовье.

      Делилась пища на двоих,

      И все в



<p>1</p>

Абиссиния – старое название Эфиопии.

<p>2</p>

Река Джубба – берёт начало в Эфиопии, течёт на юг, впадая в Индийский океан.