Название | Заклинатель драконов |
---|---|
Автор произведения | Анастасия Вернер |
Жанр | Любовное фэнтези |
Серия | |
Издательство | Любовное фэнтези |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-9922-2506-8 |
С облегчением оторвавшись от двери, сделала осторожный шаг по направлению к своим покоям, но неожиданно услышала знакомый голос.
– Милорд, я так рада, что вы вернулись, – проворковала Элина.
Недолго думая вновь припала к двери.
– Элина? Ты что здесь делаешь? – Кажется, муж удивился. С чего бы? Не сам ли позвал?
– Пришла помассировать вам плечи, чтобы снять усталость после долгой дороги.
Долгой, как же. Замучился ехать, бедный.
– Ты здесь больше не работаешь, – хмуро отозвался Ричард Бёме.
– Эрта позволила мне вернуться, – уязвленно сказала Элина.
– Не Эрта хозяйка этого замка. – В голосе герцога промелькнула злость. – Надеюсь, у тебя хватило ума не подходить к моей жене?
Я покачала головой.
Не хватило, дорогой.
– К черту твою жену, – заявила Элина.
После чего послышались скрип кровати и двусмысленное копошение.
Я ошеломленно застыла.
Что?! К черту жену?! Жена находится в соседних покоях! Да что эта девушка вообще о себе возомнила?
– Слезь, мне сейчас не до того. – Это были последние слова, которые я услышала от герцога, потом меня окатило волной ярости.
Медленно ступая по скрипучему полу, вернулась к себе и заметалась по комнате.
Сегодня был знаменательный, удивительный, волшебный день – мне удалось победить Тима Донга. И что же? Вместо того чтобы дать мне хотя бы перед сном осознать сей будоражащий факт, жизнь преподнесла этих двоих.
Я – герцогиня Бёме. И я не позволю им так насмехаться над собой.
Куртку, усы и косынку спрятала в сумку, запихнула ее под кровать. Переодеваться не было времени, так что я просто накинула на себя халат и плотно его завязала. В будуаре нашла салфетку и стерла черноту с нижних век.
После чего схватила канделябр с тремя потухшими свечами и величественно отправилась уличать супруга в измене.
Открыла дверь и спокойно зашла в его покои.
– Доброй ночи, ваша светлость, – поприветствовала вежливо.
Мои самые худшие ожидания не оправдались. Элина сидела верхом на герцоге и смеялась, но оба были одеты. Услышав мой голос, Ричард резко сел, одним ловким движением скинул с себя любовницу.
– Герцогиня?
Он что, удивился? Ну да, тут рядом моя комната. Потрясающая новость, не правда ли, ваша светлость?!
– Не волнуйтесь, я не собираюсь обременять вас лишними разговорами. Всего лишь зашла спросить, как прошла поездка в столицу. И заодно подержать вам свечку. Вернее, свечки.
– Время позднее, почему вы не спите? – проявил невероятную выдержку герцог.
– О, всего лишь чужие стоны нарушили мой сон.
Я с вызовом переводила взгляд с мужа на его любовницу и обратно. Высоко подняв бровь, спросила:
– Мне уже можно зажечь хотя бы