Pride: One of the Seven Cardinal Sins. Эжен Сю

Читать онлайн.
Название Pride: One of the Seven Cardinal Sins
Автор произведения Эжен Сю
Жанр Зарубежная классика
Серия
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

is too silly."

      "Madame de Bonrepos, then?"

      "She is too indiscreet and too garrulous."

      "Madame Lefébure?"

      "She is too much of a plebeian. There is but one lady upon whose friendship and discretion I can rely sufficiently to make such a request," continued Célestin, after quite a long pause. "That is Madame la Duchesse de Senneterre."

      "And you couldn't possibly do better, for the duchess has an immense amount of influence in society," said the abbé, thoughtfully. "I think, too, that you are not mistaken in your assertion, for I have heard her praise you very warmly on several occasions, and have even heard her express great regret that her son Gerald was not more like you."

      On hearing Gerald's name, M. de Macreuse's face darkened ominously, and it was in a tone of positive hatred that he exclaimed:

      "That man insulted me before everybody not very long ago. I will have my revenge, you may be sure of that."

      "My dear boy, did you never hear the Roman proverb, 'Vengeance should be eaten cold.' It is a true one. My advice to you is to remember – and wait. Haven't you a good deal of influence over his mother already?"

      "Yes," replied Célestin, "and the longer I think about it, the more convinced I am that it is to Madame de Senneterre that I ought to apply in this matter. I have had convincing proof of the interest she takes in me more than once; and the confidence I now show in her will please her, I am sure. I will consult with her, too, I think, as to the best means of establishing friendly relations between her and Mlle. de Beaumesnil. That will be a comparatively easy matter, I think."

      "In that case, you had better see the duchess as soon as possible," replied the abbé.

      "It is only half past twelve," said Célestin, glancing at the clock, "and Madame de Senneterre is generally at home to her intimate friends from one to two o'clock. I will go there at once."

      "On your way you had better consider well if any inconveniences are likely to result from these overtures on your part. I can see only advantages."

      "It is the same with me. Nevertheless, I will think the matter over. As for the rest, that is decided, you know. To-morrow morning at nine o'clock, a little to the left of the altar, in the Chapel of the Virgin, in the Church of St. Thomas d'Aquin, remember."

      "That is understood," answered the abbé. "I will go and inform Mlle. Helena of our arrangements. She will be at the chapel with Mlle. de Beaumesnil to-morrow morning at nine o'clock. I can vouch for that. Now go at once to Madame de Senneterre's. You have no time to lose."

      So, after an affectionate leave-taking, Célestin hastened to the Hôtel de Senneterre.

      CHAPTER XVI

      AN INCOMPREHENSIBLE REFUSAL

      On the morning of the same day on which the foregoing conversation between Abbé Ledoux and M. de Macreuse took place, Madame la Duchesse de Senneterre, having received an important letter, went out at ten o'clock, as usual. On her return, at half past eleven, she immediately asked for her son Gerald; but that young gentleman's valet reported to madame's maid that M. le duc had not slept at home the night before.

      About noon there came another and very peremptory message from the duchess, but her son had not yet returned. At last, about half past twelve, Gerald entered his mother's room, and was about to embrace her with affectionate gaiety, when the duchess, pushing him away, said, reproachfully:

      "This is the third time I have sent for you, my son."

      "I have but just returned home, and here I am! What do you wish, my dear mother?"

      "You have but just returned home at this hour? What scandalous behaviour!"

      "What scandalous behaviour?"

      "Listen to me, my son: there are some things I will not discuss; but do not mistake my aversion to speaking of them for either tolerance or blindness."

      "My dear mother," said Gerald, firmly, but deferentially, "you have always found me, and you will always find me, the most affectionate and respectful of sons; and it is hardly necessary for me to add that my name, which is also yours, shall be always and everywhere honoured and worthy of honour. But what else can you expect? I am twenty-four, and I live and amuse myself like a man of twenty-four."

      "But, Gerald, you know that the life you are leading has troubled me very much for a long time, both on your account and my own. You shun society, though your name and talents entitle you to a distinguished place in its ranks, and you keep very bad company."

      "Well, so far as women are concerned, I am forced to say that what you call bad company is the best, in my opinion. Come, come, mother, don't be angry! You know I'm still a soldier, so far as plain speaking is concerned. I consequently admit that I have a slight weakness for pretty girls in the lower walks of life. So far as men are concerned, I have friends of whom any man might be proud; but one of the dearest among them is a former soldier in my regiment. If you knew him, mother, you would have a better opinion of me," added Gerald, smiling, "for you judge a man by his friends, you know."

      "Is there anybody in the world but you who chooses his intimate friends from among common soldiers?" exclaimed the duchess, shrugging her shoulders disdainfully.

      "I think so, my dear mother, though it isn't everybody who has a chance to select his friends on the battle-field."

      "But I am not talking of your relations with men, my son, I am reproaching you for compromising yourself as you do with those common girls."

      "But they are so amusing."

      "My son!"

      "Pardon me, my dear mother," said Gerald, kissing his mother in spite of her strenuous efforts to prevent it. "I was wrong, yes, I was wrong. The truth is, though, – but, oh, dear! what shall I say? I don't want to horrify you again – but really, mother, vestal virgins are not to my taste, and you surely wouldn't like to see me carrying ruin and desolation into happy households, would you, mother?" he continued, in half tragic tones. "Besides, the truth is, – for virtue's sake, perhaps, – I like girls of the people better. The sanctity of marriage isn't outraged, you see, and then, as I said before, they're infinitely more amusing."

      "You will excuse me from expressing any opinion on your choice of mistresses," retorted the duchess, angrily; "but it is certainly my duty to censure in the severest manner the strange frivolity of your conduct. You do not realise how you are injuring yourself."

      "In what way?"

      "Do you suppose that if the question of a marriage was broached – "

      "A marriage?" cried Gerald; "but I've no intention of marrying, not the slightest."

      "You will do me the favour to listen to me, I hope."

      "I am listening."

      "You know Madame de Mirecourt?"

      "Yes; but fortunately she is married, so you can't offer me to her. I'm glad of it, for she's the worst plotter and schemer on earth."

      "Possibly she is, but she is an intimate friend of Madame de la Rochaiguë, who is also one of my friends."

      "How long since, may I ask? Haven't I often heard you say that that woman was the very personification of meanness?"

      "That is neither here nor there," said the duchess, hastily interrupting him, "Madame de la Rochaiguë has now for a ward Mlle. de Beaumesnil, the richest heiress in France."

      "Who is now in Italy."

      "Who is now in Paris."

      "She has returned?"

      "Yes, last evening; and this morning, at ten o'clock, I had a long and very satisfactory interview with Madame de Rochaiguë at Madame de Mirecourt's house. I have been devoting my time and attention to a certain matter for nearly a month, but knowing your habitual levity, I would not say a word about it to you. Fortunately, everything has been kept such a close secret between Madame de la Rochaiguë, Madame de Mirecourt, and myself, that we are very hopeful – "

      "Hopeful of what?"

      "Why,