Название | Полночь |
---|---|
Автор произведения | Александр Варго |
Жанр | Ужасы и Мистика |
Серия | MYST. Черная книга 18+ |
Издательство | Ужасы и Мистика |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-699-42976-9 |
– Едрить меня за ногу, – прошептал Вячеслав и неожиданно громко рыгнул. – Эдик, что это?!
Акула бесшумно скользнула в глубину, оставив за собой лишь легкую рябь на воде.
– Не знаю, – признался Эд. Выглядел он немного обескураженно. – Внешне похожа на белую, но у них лишь брюхо светлое, а спина и плавники темные…
– Метров пять, наверное, будет? – предположил Вячеслав.
– Возможно, – уклончиво ответил Эд. Он посмотрел в глаза своему не слишком трезвому другу и все понял.
– Скажи Дриппи, чтобы он поймал ее, – потребовал Вячеслав.
– Слава, не надо, – сказала Татьяна, дотронувшись до его руки, но он с раздражением отодвинулся:
– Ну?
Эд перевел. Папаша Дриппи посмотрел на небо, сощурив глаза, опустил взгляд на море и что-то ответил. На этот раз он говорил долго.
– Он не будет охотиться на эту акулу, – начал переводить Эдуард. – За всю свою жизнь он лишь однажды видел подобную этой… Локхом экилла – это священные акулы, о них еще писали в древних преданиях. Они… – Эд на мгновенье задумался, пытаясь найти подходящие слова для перевода, – как боги для язычников. Его дед однажды убил молодую Локхом и на следующий день умер.
– Эд, что за херня, – скривился Вячеслав. – Ты сам-то слушаешь, что говоришь? Хотя нет. Спорю на твою бейсболку, что он просто цену себе набивает, а ты на ходу выдумываешь этот маразм, назло мне. Помнишь, как в том анекдоте про чукчу, который нашел золото, и переводчик сказал: «Расстреливайте, фиг чего он вам скажет»? И вообще, кто тут переводчик? Гринписовец?! Эй, Дриппи! – крикнул Вячеслав греку. – Я знаю, ты просто опять торгуешься! Так вот, пятьсот зеленых, и ни цента больше, понял?!
– Слава… – приблизился к нему Эд, но взбешенный Бравлин грубо отпихнул его.
– Вы все тут против меня сговорились, да? – задыхаясь, крикнул он.
– Нет, – ровно сказал Эдуард.
Вячеслав подскочил к Папаше Дриппи.
– Мало пятьсот? Штуку даю, слышишь меня, Папаша, или как там тебя, Джон Сильвер! – вопил он, тряся перед застывшим лицом грека стопкой купюр.
«Он сошел с ума, – с нарастающим страхом подумала Татьяна. – И ведь не отступит. Привык делать все по-своему, как в своем бизнесе».
Боже, как она сейчас ненавидела себя за то, что затеяла все это!
Неожиданно черты лица Вячеслава размягчились, и он замолчал. Деньги убрал в нагрудный карман. Глубоко вздохнув, он вкрадчиво произнес, обращаясь к Эдуарду:
– Передай ему, что он трусливое дерьмо. И я, когда вернусь на берег, позабочусь, чтобы у этого упыря больше не было клиентуры. Заодно неплохо бы проверить, как у него с лицензией на отлов