Русская смерть (сборник). Станислав Белковский

Читать онлайн.
Название Русская смерть (сборник)
Автор произведения Станислав Белковский
Жанр Драматургия
Серия Ангедония. Проект Данишевского
Издательство Драматургия
Год выпуска 2017
isbn 978-5-17-096149-8



Скачать книгу

газеты «Правда». Африкан Иванович Тимофеев.

      МОРФИН. Тот, который приглашал вас возглавить отдел экономики?

      КОЧУБЕЙ. Тот самый.

      МОРФИН. Он позвонил вам по телефону?

      КОЧУБЕЙ. Какая разница? Он не мог позвонить по телефону. Потому что его бы не соединили со мной. В моей приемной. Я же был премьер-министром, понимаете. Премьер-министр не может разговаривать с каждым, кто звонит ему по телефону. Иначе ему только и останется, что говорить по телефону, а времени, чтобы вытянуть из болота смертельно больную экономику страны, уже не хватит.

      МОРФИН. А как он с вами связался?

      КОЧУБЕЙ. Он прислал срочную телеграмму. На правительственном бланке. Его секретарша где-то раздобыла правительственный бланк по старой дружбе. Или просто лежал у них в «Правде». В сейфе. Старый, еще советский бланк. А в моей приемной не рассмотрели. Толком. Черт. Пришлось читать африканью телеграмму. Так вот. Африкан Иванович перенес инфаркт в Германии. Поехал в Германию и там получил инфаркт. Нужна была операция. То есть – нужны были сто тысяч марок на операцию. И он просил ему помочь. Чтобы бюджет заплатил сто тысяч марок. И я хотел ему помочь. Я хорошо относился к старику Африкану. Но если бы мы заплатили – был бы новый виток инфляции. Все наши усилия по сжатию денежной массы пошли бы прахом. Вы понимаете? Я отказал Африкан Иванычу. Я взял на себя такую ответственность. Не знаю, кто еще в мире был тогда способен к такой ответственности, кроме нашей команды. Мы выстояли.

      МОРФИН. И что стало с этим человеком?

      КОЧУБЕЙ. Ничего не стало. Он старенький уже был. Все там будем, как у нас говорят в России.

      МОРФИН. Но, если я правильно понимаю, оплата за границей не могла поднять инфляцию в России. Разве нет?

      Появляется звук, похожий на трение топора о скрипичную струну.

      КОЧУБЕЙ. Так всегда бывает, когда филолог приходит брать интервью у экономиста.

      МОРФИН. Я брал интервью у многих экономистов, господин Кочубей.

      КОЧУБЕЙ. А я тридцать пять раз давал интервью вашей газете. Нет – триста тридцать пять раз! И еще ни разу мне не задавали таких некомпетентных вопросов. Извините, господин Морфин, я не хотел бы продолжать.

      Я вас не выгоняю, но. Вы можете посидеть в приемной, выпить чаю.

      МОРФИН. Очень жаль, господин Кочубей, что так получилось. Я, тем не менее, расшифрую то, что вы уже сказали.

      КОЧУБЕЙ. Я позвоню в редакцию «Вашингтон пост» и попрошу, чтобы мне больше не присылали людей, которые не знают, что такое инфляция.

      МОРФИН. Я расшифрую и пришлю вам и-мейлом. Я могу взять у вашего секретаря адрес?

      КОЧУБЕЙ. Возьмите. Ступайте, пожалуйста.

      Пауза. Морщится. Закрывает глаза.

      КОЧУБЕЙ. Постойте, Пол. Вернитесь.

      МОРФИН. Вы хотите возобновить интервью?

      КОЧУБЕЙ. Я хочу сказать только одно. Вы можете включить диктофон. И записывать от руки. Пожалуйста.

      МОРФИН. Я готов.

      КОЧУБЕЙ. Как премьер-министр, я действительно совершил болезненную ошибку, о которой сожалею до сих пор. И я хочу, чтобы вы об этом написали.

      МОРФИН.