Время – река. Мэри Элис Монро

Читать онлайн.



Скачать книгу

старушка, словно пробуя имя на вкус. – Должно быть, это дочь Теодоры.

      – Так и есть, – авторитетно заявила Беки. Потом она обернулась и с тревогой на лице снова посмотрела на Мию.

      – То есть она приехала и отперла хижину своей бабушки, да?

      Старушка тихо сказала:

      – Я полагала, что хижину нужно оставить запертой.

      Флосси кивнула.

      – Оставим призраков в покое.

      Троица переключила свое внимание на Мию, глядя на нее и строя новые догадки. Мия занервничала и почувствовала знакомый звон в ушах.

      Флосси вытаращила глаза.

      – Подумать только, дом Кейт Уоткинс открыли. А вы одна живете в этой хижине?

      Глава 3

      Рыбалка нахлыстом начинается со внимания. Дело в том, что нужно быть хорошим наблюдателем.

Белла Карсон

      Мия сидела на скамейке на живописной смотровой площадке на границе с Уоткинс-Милл. Этот клочок земли находился прямо на съезде узкой дороги, откуда открывался захватывающий вид на горы. Небо было безоблачным, и можно было даже увидеть океан, где на острове Джонс жила ее сестра Мадлин. Она удачно вышла замуж за Дона, который преподавал в колледже, у них росли дети-подростки: сын и дочь. Мия всегда думала, что Мадлин следовало бы иметь больше детей. Это отвлекло бы Мадди от беспокойства о ней. Сестра была старше на шесть лет, и, скорее, была ей матерью после того, как их мама умерла от рака груди, когда Мие было всего тринадцать. Когда у Мии обнаружили рак, Мадди практически не отпускала ее ни на шаг.

      Именно сестра, а не муж, отпрашивалась с работы, чтобы ходить с Мией на все сеансы химиотерапии. Именно Мадди, а не Чарльз, держала ее за руку в тоскливой, окрашенной в зеленый цвет больничной палате, когда сиделка делала ей укол в вену. Мадди выслушивала жалобы Мии, а потом отвела ее в первоклассный магазин, чтобы купить парик, когда у нее выпали волосы. Ее старшая сестра Мадди присматривала за ней, взрослой женщиной, больной раком, так же, как она присматривала за ней тогда, когда она была ребенком и обдирала коленку. Мадди всегда была рядом.

      Мия откинулась на спинку скрипучей деревянной скамейки и набрала номер, который помнила наизусть. Она наспех прочитала молитву об утешении, радуясь, что работает телефонная связь.

      – Мия! – воскликнула Мадлин, с облегчением услышав в телефоне голос Мии. – О Боже мой, где ты? Я так беспокоилась!

      – Со мной все в порядке, – ответила Мия, чувствуя вину за то, что заставила сестру волноваться. – Я в Северной Каролине. Я вернулась домой после отдыха, но снова возвратилась, когда… Точнее, я сразу уехала назад. – Она помолчала, а потом выпалила: – Мадди, я увидела Чарльза в постели с другой женщиной.

      Потрясенная Мадди выдала длинную тираду, ругая Чарльза и себя за то, что не могла поверить, что такое ничтожество и подонок может быть еще и таким бессердечным обманщиком. Мия дала ей выговориться, испытывая порочное удовольствие от того, что так поносят ее мужа.

      – Где ты сейчас? – поинтересовалась Мадди.

      – Я остановилась в хижине своей подруги.

      – Я