Раздвигая границы. Кэти Макгэрри

Читать онлайн.
Название Раздвигая границы
Автор произведения Кэти Макгэрри
Жанр Современные любовные романы
Серия Love&Game
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-17-104466-4



Скачать книгу

Эхо.

      – Спасибо.

      – Ну, ты так и будешь смотреть на нее весь вечер? – Люк оценивающе следил за игрой, засунув большие пальцы в карманы. Не знай я его лучше, решила бы, что парень что-то задумал.

      – Кодекс друзей. Я слежу за Лилой, а она за мной. Где-то здесь еще должны быть Грейс и Натали. – Я осмотрела кухню, отчасти надеясь на их неожиданное появление.

      – Умно, но это раздражает. – Он уперся рукой в стену рядом с моей головой, но держался на безопасном расстоянии. Когда Люк делал это раньше, то прижимался ко мне всем телом, вызывая порхание бабочек в животе. А потом он наклонялся и целовал меня. Но эти дни остались далеко в прошлом: прижимания, порхание бабочек и особенно поцелуи.

      – Я хотел пригласить тебя на танец.

      Я сделала вид, что оглядываюсь по сторонам.

      – И кого ты хочешь заставить приревновать?

      Парень убрал руку и рассмеялся. Не тем наигранным смехом, как на этой неделе в столовой, а искренним.

      – Найди меня, когда Лиле станет скучно.

      В этот момент та вскинула руки в воздух и закричала, разбив в пух и прах очередных соперников. К этому времени я уже убедилась, что парни поддаются, просто чтобы она продолжала играть. Люк тем временем исчез.

      Девушка взяла один из уцелевших стаканчиков с пивом и отошла от стола к разочарованию парней, которые следили за каждым ее движением. Наполовину его опустошив, она вручила оставшееся мне.

      – Держи. Сегодня ведь Нат за рулем?

      – Ага. – Я взяла стаканчик и залпом допила пиво. Вкус мне не особо нравился, но, как говорится, в чужой монастырь…

      Я наслаждалась теплым чувством головокружения от алкоголя. В этот момент углы моей жизни не казались такими уж острыми. Вторая неделя семестра: первая личная терапия с миссис Коллинз, отсутствие работы и страх того, что Ной Хатчинс передумает и расскажет всем о моих шрамах. Мы оба вернулись к взаимному игнорированию.

      – Миссис Коллинз спрашивала, не пью ли я. Мне надоело ей врать.

      Майкл Блэр, хозяин вечеринки, прошел мимо нас с подносом пива для очередного раунда. Лила незаметно стащила два стаканчика и передала один мне.

      – Взрослые сами хотят, чтобы мы врали. Они этого ждут. Живут в своем маленьком идеальном мирке и делают вид, будто мы только тем и занимаемся, что едим печеньки да смотрим телевизионные шоу.

      Я сделала глоток пива.

      – Но мы и вправду едим печеньки и смотрим телевизионные шоу.

      Лила поперхнулась и искоса на меня посмотрела.

      – Именно. Мы делаем это, чтобы сбить их с толку.

      То пресловутое теплое чувство головокружения, помогавшее сгладить углы, так же замедлило мой мыслительный процесс. Я дважды обдумала ее слова.

      – Бессмыслица какая-то.

      Подруга помахала рукой, будто собиралась все объяснить. Ее ладонь продолжала двигаться, но рот оставался закрытым. В итоге она опустила руку и одним глотком допила содержимое стаканчика.

      – Без понятия. Давай танцевать, именинница.

      Мы выкинули пустые стаканчики в мусорную корзину и начали пробираться