Название | Хелот из Лангедока |
---|---|
Автор произведения | Елена Хаецкая |
Жанр | Историческое фэнтези |
Серия | Меч и радуга |
Издательство | Историческое фэнтези |
Год выпуска | 1993 |
isbn |
Когда процессия скрылась за околицей, к Хелоту вразвалку подошел толстомордый и сказал пыхтя:
– Эй, ты, чурка! Ты повиснешь первым.
Хелот жалел теперь только об одном: последним из увиденного в жизни будут поганые морды наемников.
Они заволокли Хелота под перекладину и немытыми пальцами стали пристраивать петлю на шею своему пленнику. Он морщился, отворачиваясь от их тяжелого дыхания, обдававшего со всех сторон.
Звонкий стук копыт заставил всех обернуться. По деревенской улице мчался всадник.
Они вылетели словно из старинной сказки о потерянном принце – прекрасный вороной конь и ладный всадник в белой рубахе с хлопающим за спиной мохнатым меховым плащом, с развевающимися черными волосами. Конь остановился перед виселицей как вкопанный.
– Сюда смотрите! – заорал с седла Алькасар. Тупые рожи солдат оборотились на крик. Недоумение стало проступать в их чертах, когда они разглядели наконец, что Алькасар не одинок на вороном Шерифе. Перед ним в седле сидел бледный как полотно Греттир Датчанин. Вся грудь у него была в крови. Сарацин аккуратно взял его за волосы, оттянул его голову назад и показал на горле юного рыцаря надрез, из которого сочилась кровь.
– Я зарежу его, – крикнул Алькасар стражникам. – Что вам за это будет?
Ничего хорошего им за это не будет. Солдаты стали топтаться на снегу, с сомнением поглядывая то на виселицу, то на Греттира.
– Скажи им, чтобы отпустили всех наших, – потребовал сарацин, склоняясь к своему пленнику.
– Проклятый язычник, – прохрипел Греттир, вздрагивая всем телом.
Алькасар хладнокровно провел ножом по ране. Греттир забился в его железных руках и затих, дыша раскрытым ртом.
– Скажи им, – повторил Алькасар.
Толстомордый подошел поближе и, широко расставив ноги, остановился перед носом коня. Стражник задрал свою морду и озабоченно посмотрел на Греттира снизу вверх.
– Ну так что, сэр, – спросил он как ни в чем не бывало. – Отпустить их, сэр?
Греттир молчал, кося глазами на своего мучителя. Алькасар снова потянул его за волосы, и Греттир не выдержал.
– Отпусти их, – прошептал он. – И убирайтесь в город. Все уходите. Слышите?
– А вы, сэр?
– Он задержится, – сказал Алькасар.
– Ребята, уходим! – бодро крикнул толстомордый, который наконец получил ясную директиву и не собирался уклоняться от выполнения воинского долга.
– Эй, – негромко окликнул его Алькасар.
– Что еще? – удивился стражник.
– Оружие… Вот сюда, в кучку… и ножи тоже…
Стражник перевел глаза на Греттира; тот кивнул. Солдаты побросали мечи и ножи и лениво побрели нестройной толпой в город.
Убедившись в том, что они вышли на лесную дорогу, Алькасар вышвырнул из седла пленника, легко