Название | Барон. В плену твоих чар |
---|---|
Автор произведения | Джоанна Шуп |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-617-12-3584-7,978-617-12-3581-6,978-617-12-2722-4 |
Несмотря на то что Уилл одобрял цель, ради которой был устроен этот благотворительный спектакль (помощь городской бедноте), повод, по которому он пришел сюда, был весьма своеобразным. Не так давно Слоан принял решение найти себе невесту.
Что ж, пора. Даже его младшая сестренка, девочка, которую он воспитывал после смерти родителей, и та вышла замуж. Так почему бы и ему не жениться? В конце концов, Уиллу уже почти тридцать. Несколько месяцев тому назад он уладил кое-какие финансовые проблемы – отказался от услуг инвестиционной компании, подворовывавшей у него, и стал работать с сестрой, – и теперь казна Слоанов вновь была переполнена. А на прошлой неделе Уилл распрощался со своей любовницей, миссис Осборн.
Внимание общественности к его женитьбе также пошло бы на пользу его предвыборной кампании. Вскоре он станет вице-губернатором, женится и освободится наконец от ноющей боли в желудке.
В настоящее время на честь стать миссис Слоан претендовали четыре девушки. Каждая из них была изучена тщательнейшим образом. Все они были из прекрасных семей. Все красивы и невинны – совсем как мать Уилла, когда выходила за его будущего отца (задолго до того, как Арчибальд стал унижать ее жестокими, злыми словами).
Брак Уилла будет совсем не таким, как у его родителей. Он будет уважать свою супругу. Не станет унижать ее в присутствии собственного сына, заставляя ронять слезы на скатерть за завтраком. Не станет год за годом игнорировать ее, отдавая предпочтение певичкам и актрисам. Нет, к своей избраннице Уилл до самой смерти будет относиться бережно, с достоинством и вниманием.
В его голове вдруг возник образ миниатюрной брюнетки с большими выразительными глазами и округлыми формами. Уилл стиснул зубы, вспомнив, как Эйва склонилась к нему в экипаже, впившись в него взглядом. Их тогда разделяло всего несколько дюймов, и он легко мог бы преодолеть это расстояние и поцеловать ее. На миг Уиллу показалось – он даже был уверен, что не ошибся, – будто она тоже хотела этого. Эта женщина постоянно создавала проблемы.
Хуже того: они с ней так ни о чем и не договорились. Уилл хотел, чтобы лжепрорицательница держалась подальше от Джона. Неужели это так трудно? Теперь ему придется прийти на ее шоу в понедельник – просто для того, чтобы вразумить эту женщину. Боже мой, он устал преследовать эту шарлатанку по всему Нью-Йорку!
– Уилл!
Узнав этот голос, мужчина резко обернулся. К нему приближалась его сестра Лиззи. На ней было сногсшибательное белое вечернее платье, отделанное страусиными перьями. За ней следовала массивная фигура ее мужа, и Уилл едва не заскрежетал зубами от досады.
Нежно улыбаясь, он вышел сестре навстречу и поцеловал ее в щеку.
– Привет, Лиззи. Спасибо, что присоединилась ко мне. Выглядишь потрясающе.
– Ты