Властелин мира. Александр Беляев

Читать онлайн.
Название Властелин мира
Автор произведения Александр Беляев
Жанр Русская классика
Серия
Издательство Русская классика
Год выпуска 1926
isbn



Скачать книгу

улыбнулся Штирнер.

      На Зауера неожиданное оживление и жизнерадостность Эльзы произвели обратное впечатление. Он насторожился, подозрительно посмотрел на нее и стал кусать губы.

      – А теперь будьте любезны снять с ваших плеч деловую обузу, – сказал Штирнер. – Согласно вашему желанию, я заготовил полную доверенность на мое имя… Будьте добры подписать ее.

      Зауер, Шмитгоф и даже наивная Фит были удивлены. Всем казалось естественным, что доверенность будет дана Зауеру – жениху Эльзы – или по крайней мере управление делами будет разделено между ним и Штирнером.

      – Да, да, – охотно ответила Эльза и взяла перо.

      – Одну минутку! – Штирнер позвонил, и в комнату вошел старичок нотариус с двумя свидетелями.

      – Извините, – встретил его Штирнер, – что мы беспокоим вас, приглашая, по старой памяти, на дом…

      Старичок любезно закивал головой.

      Эльза подписала доверенность. В несколько минут формальности были закончены.

      – Надо, чтобы все было по форме. Благодарю вас! Вы свободны, – сказал Штирнер.

      Нотариус, Фит и Шмитгоф вышли.

      – Вы, Зауер, остаетесь юрисконсультом. Но наш новый банкир добрее старого и увеличивает ваше жалованье на пятьдесят процентов. Вы так, кажется, распорядились?

      – Да, да! – ответила Эльза.

      – Благодарю вас за честь, но я отказываюсь от ваших прибавок и от места… – ответил позеленевший Зауер.

      – Но почему, Отто? Ты шутишь! – спросила Эльза, глядя на жениха.

      – Ну, вы тут договаривайтесь с хозяйкой, а мне некогда. Надо спуститься в банк, благо старик Карл изобрел такой хороший способ сообщения.

      И, нажав кнопку, Штирнер провалился в люк.

      – Ты шутишь, Отто? – повторила Эльза, оставшись одна с Зауером, и ласково прикоснулась к его руке.

      Зауер брезгливо отдернул руку и поморщился:

      – Не знаю, кто из нас шутит… Мне кажется, что вы, фрейлейн Глюк…

      – Отто!..

      – Но только ваши шутки похожи на издевательство… издевательство над человеческим достоинством, любовью, доверием, дружбой. – Зауер заговорил с обидой в голосе: – Эльза! Что с тобой, Эльза? Ты уверяла меня, что откажешься от наследства, и ты обманула меня… Зачем?

      – Отто, но разве ты не понимаешь, что так надо было? И не ты ли сам выступал на суде от моего имени?

      – Да, я выступал… Я не знаю, почему я выступал… Это какое-то бесовское наваждение… Впрочем, ты просила меня, и я сделал… Ведь я ни в чем не могу отказать тебе… Но ты? Ты обманула меня! Ты стала миллионершей и опять разбудила во мне всех демонов сомнений, которые терзают меня. Это наследство позорит тебя, пятнает нашу любовь. И это еще не все: ты вдруг выдаешь доверенность Штирнеру!.. Какие новые черные подозрения пробуждаешь ты?.. Ты с ним заодно. Ты… близка ему! Ты соучастница его преступлений. Ты дурачила меня как мальчишку.

      – Отто!

      – Молчи! Неужели ты не понимаешь, что вокруг твоего имени сплетут легенды, тебя смешают с грязью, и эта грязь долетит сюда с улиц, в эти золотые хоромы – они не защитят