Il trionfo: Dramma in quattro atti. Bracco Roberto

Читать онлайн.
Название Il trionfo: Dramma in quattro atti
Автор произведения Bracco Roberto
Жанр Зарубежная драматургия
Серия
Издательство Зарубежная драматургия
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

dottore!», io ebbi la coscienza di essere un ignorante…

Felsani

      Mi fa la grazia di chetarsi?

Lucio

      (animandosi) …E tutte le ricerche febbrili tendenti a scoprire il segreto dell'esistenza, non lasciarono in me che un gran disprezzo per l'inanità della scienza, dei cui simboli grotteschi – guardi dottore, guardi – ho voluto ornare i muri in segno di scherno, e un gran desiderio, anche, mi rimase, un gran bisogno di cercare… di cercare… di cercare altrove! (Si abbatte.)

Felsani

      (dopo una lunga pausa, si accosta a Lucio) Ecco, lo vede? È stanco. Avrà tanto tempo – glielo prometto io – per dire alla scienza ed agli scienziati tutto il male che ne pensa; ma per ora, signor Lucio, (con severità paterna) io non la prego più, bensì le ordino di fare a modo mio. (Pausa. Poi, andando verso Giovanni e abbassando la voce) Senta. Sino alle due della notte, desidero che lo si lasci tranquillo. Alle due, o un po' più tardi, l'infermo ricomincerà a prendere la cartina consueta. E durante la notte, se avrà sete, potrà bere abbondantemente la sua aranciata. Ha niente da obiettare il signor pittore?

Giovanni

      Si figuri! Niente.

Lucio

      Non mi riesce di udire nemmeno una parola. Le sue droghe, dottore, mi hanno fatto diventar sordo.

Felsani

      Benissimo! Potremo così sparlare di lei senza domandargliene il permesso.

Giovanni

      (a Felsani:) Appunto, dottore, volevo dirle…

Lucio

      (socchiude gli occhi in una specie di dormiveglia.)

Felsani

      (a Giovanni:) Dica.

Giovanni

      Egli si lamenta della residenza precaria in questa stanza, e non sogna che di ritornarsene lì, nella sua cameruccia abituale.

Felsani

      Quella cameruccia sembra una tomba, e noi gliene vieteremo l'ingresso, perchè, suo malgrado, lo vogliamo vivo. Qui, caro signor Giovanni, c'è un poco più di luce.

Giovanni

      Ed egli odia la luce.

Felsani

      Una stravaganza che nasconde Dio sa quale dei suoi attorcigliamenti d'idee.

Giovanni

      Lo so, ma, purtroppo!.. guai a contraddirlo.

Felsani

      Contraddirlo no; secondarlo sempre, neppure. È necessario distoglierlo, distrarlo dai suoi sofismi, dai suoi cavilli, da quel ragionare eccessivo in cui il suo pensiero si contorce. Ahimè! Ragionar troppo significa correre il pericolo di non ragionar più. Con la febbre a quarantuno, delirava. Questo era naturalissimo. Ma il male è che, passato delirio, egli ricorda la visione e i fantasmi del delirio e qualche volta ne parla come d'un fatto veramente accaduto, come di una persona veramente vista. Proclive a crearsi un altro mondo, determina, in sè stesso, una specie di sovrapposizione. Da che cosa è prodotto tutto questo? Io credo da una sproporzione, da uno squilibrio. Egli consuma, cioè, del suo cervello più di quanto possa consumare. Non ha notato lei che dopo uno dei suoi sforzi riflessivi egli, accasciato, si assopisce nel riposo? La natura medesima, dunque, gli chiede un risarcimento. Ed ecco perchè bisogna evitargli l'eccesso della riflessione. È del mio parere il signor pittore?

Giovanni

      Ma… naturale!..

Felsani

      E sarà utile che del mio parere siano gli altri amici che assistono l'infermo.

Giovanni

      Avvertirò Ziegler.

Felsani

      Avverta, prima d'ogni altro, la signorina Nora…

Lucio

      (a questo nome si desta.)

Felsani

      Quella donna, se non vado errato, ha un certo ascendente su lui…

Giovanni

      In verità, non lo conosce che da quando è venuta ad abitare qui accanto; ma, senza dubbio, per lui, è una vicina eccellente.

Felsani

      Una vicina eccellente! Ben detto! Ben detto! Ed è ciò che si può desiderare di meglio.

Lucio

      Giovanni, è illuminata la sua finestra?

Felsani

      Ah! Lei ascoltava? Cosicchè l'effetto delle mie malefiche droghe non è completo?

Lucio

      M'è parso dì udir pronunziare il nome di Nora. Mi sono, forse, ingannato?

Felsani

      Ingannato? Punto. E solamente questo nome ha udito?..

Lucio

      Questo nome, dottore.

Felsani

      Benissimo… Benissimo…

Lucio

      È illuminata la sua finestra, Giovanni?

Giovanni

      (guardando la finestra) No. Ella non deve essere ancora tornata dal concerto. Già, sarebbe venuta direttamente qui. Ma non potrà tardare. I pezzi che doveva suonare con Ziegler erano segnati al principio della seconda parte del programma.

Felsani

      (a Lucio, fissandogli addosso gli occhietti scrutatori:)È una pianista valorosa?

Lucio

      È una incomparabile infermiera.

Felsani

      Simpatica, anche…

Lucio

      Assai mite.

Felsani

      Quasi bella…

Lucio

      (breve pausa) Peccato!

Felsani

      (ha un lieve moto di stupore. Indi, rivolgendosi pianissimo a Giovanni:) Che ne dice lei, signor pittore, di tutto ciò?

Giovanni

      Non è un innamorato.

Felsani

      Molto ben detto. Senonchè, io non sono della sua opinione.

Lucio

      (chiamando:) Giovanni! Giovanni! Va, ti prego, va ad aprire la porta. La signorina Nora è su per le scale. Non ne hai udita la risatina?

Giovanni

      Io, no; ma non monta… (Esce dalla comune.)

Felsani

      (accostandosi a Lucio) Non le pare d'aver udita quella risatina più col pensiero che con gli orecchi?

Lucio

      (dilatando istantaneamente le pupille) Perchè lo vuol sapere?

      SCENA II.

      LUCIO, GIOVANNI, FELSANI, ZIEGLER, NORA

Nora

      (porta in mano un mazzo di fiori. Ha un'elegante e semplicissima veste bianca dallo strascico molto lungo. La ciarpa che le covre i capelli, e un po' il viso, e il mantello in cui si avvolge, mettono nell'ambiente caldo l'impressione dell'aria fredda della strada.)

Ziegler

      (indossa, sbottonato e col bavero alzato, un largo e vecchio paltò svolazzante, sotto il quale il frak inelegante e il nitido cravattone bianco completano il carattere della figura alquanto bizzarra. Ha in mano il violino chiuso nella cassetta e alcune carte di musica avvoltolate.)

Nora

      (entrando) Buone notizie, nevvero?

Felsani

      Sempre buone quando un medico tiene a darle egli stesso.

Nora

      (a Felsani:) Lei qui a quest'ora? Giù, non avevo riconosciuta la sua carrozza.

Ziegler

      (andando premuroso verso Lucio) Si va bene, eh? (Mette in un angolo la cassetta, il cappello, le carte.)

Felsani

      (a Nora) Io qui a quest'ora. Ma non tema, signorina, non usurpo il suo posto d'infermiera. Glielo abbandono tutto intero il nostro ex ammalato. (Prende di su una seggiola la sua pelliccia. – Giovanni lo aiuta a indossarla.)

Nora

      Oh, garbata questa infermiera che entra munita di fiori nella camera dell'infermo! Ziegler, abbiate pazienza, buttateli via. (Glieli dà.)

Ziegler

      Lusinghiero