Название | Шопоголик и бэби |
---|---|
Автор произведения | Софи Кинселла |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Шопоголик |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2007 |
isbn | 978-5-699-91703-7 |
– Благодарю. – Она улыбается. – Итак, посмотрим. Срок двадцать три недели… первая беременность… – Наманикюренный пальчик скользит по строчкам, нацарапанным мистером Мозгли. – Осложнения были? Почему вы решили сменить врача?
– Просто выбрала холистический подход, – увлеченно объясняю я, подавшись вперед. – Я прочла проспект вашего центра, и описание услуг потрясло меня до глубины души.
– Услуг? – недоуменно хмурит она светлые брови.
– То есть процедур при родах, – спешу исправиться я.
– Так… – Венеция Картер достает из ящика кремовую папку, берет серебристую ручку и пишет на папке мое имя и фамилию изящным наклонным почерком. – Выбрать наиболее подходящие роды мы с вами еще успеем. А пока поговорим о вас подробнее. Вы, как я понимаю, замужем?
– Да, – киваю я.
– И ваш муж, мистер Брэндон, сегодня придет на прием?
Он был бы уже здесь, если бы не пришлось в последнюю минуту проводить деловую встречу прямо в машине. Но он скоро будет.
– Прекрасно. – Венеция поднимает голову и улыбается, демонстрируя идеально ровные, блестящие белые зубы. – Наверное, ваш муж ждет не дождется ребенка.
– О да!
Я уже собираюсь рассказать, как мы с Люком вдвоем ездили на УЗИ, когда дверь приоткрывается.
– Пришел мистер Брэндон, – сообщает девушка.
Люк входит со словами: «Извините, задержался…»
– А вот и Люк! – радуюсь я. – Познакомься с мисс Картер.
– О, не надо церемоний! – смеется она. – Зовите меня Венецией, как все…
– Венеция? – Люк застывает. Уставился на Венецию, будто не верит своим глазам. – Так это ты?
У Венеции Картер отвисает челюсть.
– Люк? – шепчет она. – Люк Брэндон?
– Вы знакомы? – изумляюсь я.
Некоторое время все мы молчим.
– Когда-то вместе учились в Кембридже, – наконец говорит Люк. – Давно это было. Но… – он потирает лоб. – Картер… Значит, ты вышла замуж?
– Просто сменила фамилию, – с грустной улыбкой объясняет Венеция. – А ты на моем месте разве не сменил бы?
– Скажите, какую фамилию вы носили раньше? – вежливо интересуюсь я, но меня не слушают.
– Сколько лет, сколько зим… – Люк до сих пор не опомнился.
– Много. Слишком много, – Венеция отводит волосы от лица, и они льются по плечам расплавленным золотом. – Видишься с кем-нибудь из Браунса? С Джонатаном? Или Мэтью?
– Потерял все связи, – пожимает плечами Люк. – А ты?
– Кое с кем общалась, пока жила в Штатах. Но теперь я вернулась, и нам надо бы как-нибудь собраться…
Ее прерывает гудок. Венеция достает из кармана пейджер и отключает его.
– Извините, мне надо позвонить. Я отойду в соседний кабинет.
Она исчезает за дверью, а я смотрю на Люка. Его лицо светится, точно он получил кучу подарков на Рождество.
– Ты знаком с Венецией? Так это здорово!
– Да