Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого. Антонина Александровна Романова

Читать онлайн.
Название Велесавета. Сказка о настоящих тайнах прошлого
Автор произведения Антонина Александровна Романова
Жанр Русское фэнтези
Серия
Издательство Русское фэнтези
Год выпуска 0
isbn 9785448501753



Скачать книгу

далёкие. Здесь язык один, всякий всех понимают, и каждый себе господин. Лучше дверь плотней закрывай, в дом холод не пускай. Даже не в холоде беда, не запустить бы чертей сюда.

      Маруся сильно хлопнула дверью и закрыла её на крючок. Не зная, что делать с такой гостьей, она решила спросить:

      – Куда пойдём?

      – А у тебя ёлка есть?

      – Конечно, папа сам в лесу срубил. Уже три дня в той комнате стоит. Хочешь посмотреть?

      Все трое вернулись в кухню, и Маруся осторожно раздвинула тяжелые плюшевые шторы, закрывающие дверной проём между кухней и комнатой родителей. Синий цвет придавал всем предметам, стоящим в этой комнате, загадочность и таинственность, особенно этажерке.

      Ёлка стояла между небольшим телевизором и старым диваном с круглыми спинками, на котором спокойно спали папа с мамой. Над их головой плавали две нарисованные прозрачной нитью шубы.

      – Это что? Это и все мечты? – удивилась Мэри.

      – Сама не пойму. Похоже, что мама мечтает о шубе, а папа мечтает ей её подарить. Но они никогда об этом не говорили.

      – Мечты добротные, вещи в хозяйстве пригодные, – порадовался Домовой.

      – А ёлка почему такая странная? – не унималась Мэри.

      Действительно, игрушки и конфеты были почти не видны в синей комнате, зато сама ёлочка светилась голубым светом. Но этот свет исходил не от всех иголочек, некоторые не светились совсем.

      – Умирает горемычная: без леса жить непривычная. Леший поди горько плачет над каждым пеньком, растирает слёзы сухим кулаком. Зачем было рубить, только в дом мусор носить! – всхлипнул Болтун.

      – Но какой же праздник без ёлки? – огорчилась Маруся.

      – Наряжали бы в лесу, чем губить такую красу! Раньше в праздник дубы украшали, а деревьев не обижали.

      – А у меня ёлка в пять раз больше, – выпалила Мэри.

      – Значит, вы в пять раз хуже, в дом бы вам стужу. Кто там у вас, эльфы? Уплакались поди, и к бабке не ходи.

      Мэри сама чувствовала, что немного расстроилась, но виду подавать не хотела. Она задёрнула штору и попросила:

      – Давай посмотрим в той комнате, кто там у тебя спит?

      – Там сестра и братик.

      – Точно как у меня…

      Теперь все стояли в дверях детской комнаты и улыбались. Здесь было гораздо веселей. Над кроватью у старшей сестры на светящихся плечиках висело бальное платье с длинным развивающимся шарфом.

      – Это нормальное желание, это я понимаю, – развеселилась Мэри.

      – Чего тут нормального, для разового надевания, – рассудил Болтун.

      Над кроваткой у братика болтался воображаемый меч, щит и сверкающий шлем.

      – Малец не вырос ещё, но уже воин большой, – ухмыльнулся Домовой.

      – И это всё? Так, пошли ко мне, я быстро все мечты исполню, – предложила Мэри.

      – Воровать плохо, выйдет боком, – предупредил Болтун.

      – Причём тут воровать? Говорю же у нас горы всего такого, о чём они мечтают. Платья сестра только два раза надевает, а игрушки и вовсе