Название | Джек Ричер, или Похититель |
---|---|
Автор произведения | Ли Чайлд |
Жанр | Боевики: Прочее |
Серия | Джек Ричер |
Издательство | Боевики: Прочее |
Год выпуска | 2006 |
isbn | 978-5-699-75698-8 |
– В каком смысле более определенная?
– В любом, – ответил Ричер. – Мне все интересно.
– Возможно, он придет сюда чуть позже.
– Сюда?
– Обычно он приходит после того, как я отчитаюсь ему по телефону о своих наблюдениях.
– Вы же сказали, что он ничего не делает.
– Думаю, он приходит ради компании. Мне кажется, он очень одинокий человек, а потому по дороге домой после смены он заходит ко мне.
– Где он живет?
– На Стейтен-Айленде.
– А работает?
– В Мидтауне.
– Ваш дом не так чтобы ему по пути.
Пэтти Джозеф ничего не сказала.
– Когда заканчивается его дежурство? – спросил Ричер.
– В полночь.
– Он приходит к вам в гости в полночь? Да еще делает крюк?
– У меня с ним нет никаких отношений, – сказала Пэтти. – Ему одиноко. Мне одиноко. Вот и все.
Ричер никак не прокомментировал ее слова.
– Постарайтесь придумать причину, чтобы оттуда уйти, – сказала Пэтти. – Посмотрите на мое окно. Если Бруер придет, у меня будет гореть свет. Если нет, окно будет темным.
Глава 19
Пэтти Джозеф вернулась к своей одинокой вахте у окна, а Ричер вышел из ее квартиры. Оказавшись на улице, он обогнул квартал по часовой стрелке – ради конспирации – и приблизился к «Дакоте» с запада. Было без четверти десять вечера, очень тепло, где-то в Центральном парке играла музыка. Музыка и люди. Великолепный вечер в конце лета. Возможно, где-то в Бронксе играют сейчас в бейсбол, тысячи клубов и баров заполняются посетителями, восемь миллионов людей оценивают прошедший день или думают о завтрашнем.
Ричер вошел в здание.
Охранник из вестибюля позвонил в квартиру и позволил ему пройти к лифту. Он вышел из лифта, завернул за угол и обнаружил, что в коридоре его ждет Грегори.
– А мы думали, ты нас бросил, – сказал Грегори.
– Решил прогуляться, – ответил Ричер. – Есть новости?
– Еще слишком рано.
Ричер прошел за ним в квартиру, где отвратительно пахло китайской едой, по́том и беспокойством. Эдвард Лейн сидел в кресле рядом с телефоном и смотрел в потолок. Его лицо ничего не выражало. Около него на диване пустовало одно место с примятой подушкой. Ричер решил, что это место недавно занимал Грегори. Дальше сидели Берк, Эдисон, Перес, Ковальски. Картер Грум стоял у стены, лицом к двери, словно на посту. «Меня интересует только дело», – сказал он Ричеру.
– Когда они позвонят? – спросил Лейн.
«Хороший вопрос, – подумал Ричер. – Позвонят ли они вообще? Или ты им позвонишь? И скажешь, что они могут нажать на курок?»
– Они не позвонят раньше восьми утра, – сказал он вслух. – Нужно время на дорогу и чтобы сосчитать деньги. Быстрее не выйдет.
Лейн взглянул на часы.
– Через десять часов, – сказал он.
– Да, – подтвердил Ричер.
И подумал: «Кто-то позвонит