Название | Габриэль Конрой |
---|---|
Автор произведения | Фрэнсис Брет Гарт |
Жанр | Исторические приключения |
Серия | |
Издательство | Исторические приключения |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-4467-0610-5 |
– Для нашего дела более опасны женщины. Неужели ты не веришь мне, Виктор? – спросила она, ослепительно улыбнувшись.
Он кинулся бы к ее ногам, но она остановила его, погрозив пальчиком и бросив лукавый взгляд на перегородку.
– Значит, мы обо всем договорились. Счастливого пути! Одну минутку. Этот Гэбриель женат?
– Нет.
– До свидания.
Смуглое, взволнованное лицо мексиканца мелькнуло в дверях, и он исчез. Вскоре из 92-го номера, по соседству с номером госпожи Деварджес, раздался резкий звонок.
Грубиян коридорный постучался в дверь и вошел, став сразу очень почтительным. Относительно этого постояльца у него сомнений не было. В 92-м номере жил мистер Джек Гемлин, известный всему городу профессиональный игрок.
– Какого дьявола я должен тебя ждать? – спросил Джек, свешиваясь с постели и хватаясь с угрожающим видом за колодку для снимания сапог.
Коридорный пробормотал что-то в свое оправдание.
– Подай горячей воды.
Коридорный кинулся было выполнять приказ, но Джек остановил его, применив для этой цели краткое, но сильное выражение.
– Сперва я жду тебя целую вечность, теперь ты норовишь улизнуть. Кто был сейчас в соседнем номере?
– Не знаю, сэр.
– Узнаешь и сообщишь.
Он швырнул коридорному золотую монету, потом взбил подушку и отвернулся к стене. Коридорный медлил; Джек рывком повернулся к нему.
– Еще торчишь? Какого дьявола?
– Прошу прощения, сэр, вам что-нибудь известно об этой даме?
– Нет, – сказал Джек, приподнимаясь на локте, – ничего не известно, но если я хоть раз еще увижу тебя под ее дверью, как это было пять минут назад, я… – И мистер Гемлин, понизив голос, пояснил собеседнику, что намерен насильственным путем лишить его некоторых жизненно важных частей организма. – Вон отсюда!
После того, как дверь за коридорным захлопнулась, мистер Гемлин еще добрый час пролежал молча в постели. Потом поднялся и стал не спеша одеваться, напевая при этом (по своей всегдашней привычке) редким по красоте тенором, хорошо знакомым всем его близким друзьям. Напевшись вдоволь и завершив туалет, он достал миниатюрный револьвер с ручкой из слоновой кости и сунул его в жилетный карман по соседству с некоей любовной записочкой самого трагического содержания, потом увенчал свою красивую голову цилиндром, сдвинув его, быть может, несколько более набекрень, чем обычно, и вышел из номера. Он сильно хлопнул дверью, прежде чем повернуть ключ, перегородки задрожали от толчка, и дверь, ведшая в номер его очаровательной соседки, распахнулась. Машинально подняв голову, мистер Гемлин увидел, что дама стоит, прислонившись к шифоньерке, и прижимает к глазам платочек. Джек перестал петь и степенно спустился с лестницы. Коридорный, стоявший внизу, почтительно прикоснулся к шляпе.
– Он нездешний, сэр.
– Кто нездешний? – холодно вопросил мистер Гемлин.
– Тот