Название | Плесните любви, пожалуйста! |
---|---|
Автор произведения | Джеки Коллинз |
Жанр | Остросюжетные любовные романы |
Серия | Amore. Зарубежные романы о любви |
Издательство | Остросюжетные любовные романы |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-699-93453-9 |
7
Софтбол – широко распространенная в США спортивная игра, разновидность бейсбола.
8
Mi amor (исп.) – любовь моя.
9
Tesoro (исп.) – сокровище, счастье, золотце.
10
Me vuelves loco! (исп.) – Ты меня с ума сведешь!
11
Tesoro mнo (исп.) – мое сокровище, счастье мое.
12
Кэтрин Элизабет Маунтбаттен-Виндзор, герцогиня Кембриджская, урожденная Кейт Миддлтон – супруга принца Уильяма, герцога Кембриджского.
13
Oui, monsieur. Tout de suite (фр.). – Да, месье. Одну минуточку.
14
Bien sыr (франц.) – разумеется, само собой.
15
Премия «Эмми» – самая престижная премия на телевидении. Вручается ежегодно за выдающуюся исполнительскую и творческую работу по более чем 30 номинациям.