Название | Шпаргалка для грабителей |
---|---|
Автор произведения | Валерий Гусев |
Жанр | Детские детективы |
Серия | Дети Шерлока Холмса |
Издательство | Детские детективы |
Год выпуска | 2009 |
isbn | 978-5-699-36326-1 |
– Стоп! – Алешка вытаращил глаза. – Это вы тот самый Шишкин? Который у нас в номере висит? Который «Мишек на отдыхе» нарисовал? Не слабо!
Шишкин от души рассмеялся:
– Нет, эта картина была написана другим Шишкиным, в позапрошлом веке. – И тут он нахмурился: – Только называется она не «Мишки на отдыхе», а «Утро в сосновом лесу». Мне очень не нравится, когда перевирают названия картин. Особенно когда это делают люди, которые считают себя грамотными.
– А я и не считаю себя грамотным! – заявил Алешка с возмущением. – Вот еще! Больно надо!
– А я и не про тебя говорю. Тут как-то по телевизору выступал очень известный писатель. Он так и говорил: картина «Три богатыря», картина «Иван Грозный убивает сына»! А мне так хотелось позвонить в студию и сказать: «Нет таких картин!»
– Как это нет? – удивился Алешка. – Я их сколько раз видел.
– А вот и нет! – запальчиво возразил обиженный Шишкин. – Есть картина «Богатыри». Есть картина «Иван Грозный и сын его Иван».
– А что же не позвонили-то?
– А чего звонить? Кто б меня послушал, сельского мента?
– Да, – Алешка сочувственно вздохнул, – небось, если бы вы переврали названия его книг, уж он бы расшумелся!
– Довольно, – сказал папа. – Есть хочу.
Майор (или художник?) Шишкин нас здорово накормил. Как тетя Нюта в буфете. Он, наверное, привык о себе заботиться без женской руки.
– Вам жениться надо, – сказал Алешка.
– Это еще зачем? – удивился Шишкин.
– Ну... чтоб после ужина кто-нибудь посуду помыл. – И он с намеком посмотрел на меня.
– Вот ты и помой, – сказал я.
– Мне нельзя, – отказался Алешка. – У меня посуда здорово бьется.
Когда я помыл посуду, мы снова пошли смотреть картины. И они нам еще больше понравились. На картинах в основном были изображены виды города Липовска. Причем выглядели они лучше, чем на самом деле. Особенно здорово смотрелась старая гостиница «ца Пари», так и чудилось, что в ее глубине бродят неприкаянные тени прошлого. А в одном окне даже казалось, что светится робкий огонек свечи.
– А чего она так странно называется? – спросил Алешка. – По-заграничному.
– Да ничего странного, – усмехнулся Шишкин. – Просто от прежнего ее названия «Гостиница «Париж» только эти буквы сохранились: «ца» и «Пари».
– А какой там колдун живет?
– Максимыч-то? Да он теперь не колдун, он сторож. На это здание один деятель глаз положил, решил его захапать. А мы хотели его отдать детскому дому. Вот, пока разборка идет, Максимыч оборону держит.
– Один? – Алешка распахнул глаза. – Против всех?
Все ясно, теперь неведомый нам Максимыч будет не один. Теперь нас будет трое.
– Один-то один, – как-то загадочно