Название | Мутанты. Дети-волки. Книга вторая. Том первый |
---|---|
Автор произведения | Маир Арлатов |
Жанр | Драматургия |
Серия | |
Издательство | Драматургия |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785448388224 |
– Мощный… От его квартиры ничего не осталось. Потолок рухнул, стены ушли в соседние квартиры. Окна и двери выбиты взрывной волной. Все, что могло сгореть, сгорело…
Тут к пустовавшей до этого дня – дня внеочередного собрания – даче подъехал голубой «Шевроле». Из него вышли Росс и Глора. Они еще ничего не знали.
Еще с порога, заметив мрачные лица встречающих их друзей, Росс поинтересовался, чем они расстроены.
Вместо ответа Юлис протянул ему газету.
– Не верю! – усомнилась Глора. – С ним не могло такого произойти! Не могло!
– Мы надеемся, что его не было в той квартире. Если и погиб, то кто-то другой, – с грустью сказал Моншер.
– Он всегда работал один. И даже нас не допускал к своим делам. Я бывал у него всего… – Рантр задумался, – по пальцам можно сосчитать.
– Успокойтесь, – попросил Росс. – У нас мало сведений. Свидетели не в счет – их можно подкупить или еще что-нибудь.
– Надо подождать телевизионных новостей, – предложила Глора. – Что там скажут.
– Может мы зря переживаем, Дерки вот-вот явится на собрание, – неуверенно предположил Юлис.
Но шло время, а Дерки не появлялся. Ближе к полудню приехали на кабриолете Реги и Шора. После церемоний приветствия, они показали друзьям, купленную по пути газету «Горячий полдень» со статьей о гибели знаменитого и высоко морального борца с несправедливостью…
Эксперты пришли к выводу – по остаткам одежды – в основном шляпы и обуви – о том, что детектив во время взрыва находился в злополучной квартире. Иных сообщений о нем не поступало, и никто не верит, что он сам даст о себе знать. Город погружен в траурное состояние. Множество соболезнований присылается в адрес редакции и на телевидение. У Деркена Поли не было ни родных, ни друзей, – утверждала газета. – Он вел одинокую жизнь, наполненную скандалами, разоблачениями. На его жизнь часто покушались, но неизменно он выходил целым и невредимым из любой передряги…
И так далее… И так далее…
– Теперь нас осталось семеро, – хмуро заметил Юлис, откладывая газету в сторону.
– Я вчера послал ему сообщение о нашем собрании, и почему-то уверен, что он его прочел, – сказал Реги.
– Не верю, не верю… – прошептал Рантр. – Как такое могло с ним случиться?
– У него была опасная работа, – Моншер положил на плечо другу руку. – Она ему нравилась…
Рантр соглашаясь, покачал головой. Остальные молча расселись вокруг круглого дубового стола. За столом было ровно восемь стульев. Теперь один из них оставался свободным.
В комнату через приоткрытое окно вместе с веселым пением зяблика влетал теплый летний ветерок. На окнах не было штор, и потому солнечный свет беспрепятственно проникал в комнату, разгоняя полумрак. Пыль тонким серым слоем покрывала давно неиспользуемую никем мебель.
Друзья