Всего один день. Лишь одна ночь (сборник). Гейл Форман

Читать онлайн.
Название Всего один день. Лишь одна ночь (сборник)
Автор произведения Гейл Форман
Жанр Современные любовные романы
Серия Всего один день
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2013
isbn 978-5-699-94167-4



Скачать книгу

заскучал по дому. По лодкам, каналам и другой воде. И на миг я представляю себе, каково это – уехать на два года, тем не менее Уиллем отложил возвращение еще на день. Он сделал это. Ради меня.

      Поднялся ветер и принялся раскачивать стоявшие у причала лодки и баржи. Я смотрю на Уиллема; от печали морщинки на его лице стали глубже. Я оглядываюсь на лодки.

      – Вообще-то мне не все равно, – лезу в сумку за кошельком, за лежащей там стодолларовой бумажкой. Размахивая ею в воздухе, я кричу:

      – Я хочу прокатиться по каналу. И готова заплатить!

      Уиллем резко поворачивается ко мне.

      – Лулу, что ты делаешь?

      Но я отхожу от него.

      – Есть желающие прокатить нас по каналу? – кричу я. – У меня тут старая добрая американская зелень.

      На барже с синим тентом показывается рябой мужчина с острыми чертами лица и редкой эспаньолкой.

      – Сколько зелени? – спрашивает он с сильным французским акцентом.

      – Все!

      Он берет сотню и пристально рассматривает. Потом нюхает.

      Пахнет, наверное, по-настоящему, так как он отвечает:

      – Если пассажиры не против, я отвезу вас вниз по каналу до Арсенала, это рядом с Бастилией. Там мы встаем на ночь, – он показывает на заднюю часть лодки, где за маленьким столиком сидят четыре человека и играют в бридж или что-то типа того, и обращается к одному из них.

      – Да, капитан Джек, – отвечает тот. Ему лет шестьдесят. Уже седой, а лицо раскраснелось от солнца.

      – Тут к нам попутчики хотят присоединиться.

      – А в покер они играют? – интересуется одна из женщин.

      Я играла на мелочь в семикарточный стад с дедушкой, пока он был жив. Он говорил, что я прекрасно блефую.

      – Да неважно. Она уже все деньги мне отдала, – отвечает капитан Джек.

      – Сколько он с вас взял? – спрашивает один из мужчин.

      – Я дала сотню долларов, – говорю я.

      – Куда?

      – По каналам.

      – Вот поэтому мы и зовем его капитаном Джеком. Он пират.

      – Нет. Это потому, что меня зовут Жак и я ваш капитан.

      – Но целую сотню, Жак? – говорит женщина с длинной седой косой и поразительными голубыми глазами. – Это многовато даже для тебя.

      – Она сама предложила, – Жак пожимает плечами. – К тому же чем больше денег, тем больше я проиграю вам в карты.

      – Да, хороший аргумент, – соглашается она.

      – Мы не сейчас отплываем? – интересуюсь я.

      – Скоро.

      – Когда именно? – Уже больше четырех. День стремительно идет к концу.

      – Такие вещи нельзя торопить, – он взмахивает рукой. – Время – оно как вода. Жидкое.

      Мне оно жидким не кажется. Наоборот, для меня оно настоящее, живое и твердое, как камень.

      – Он хотел сказать, – говорит мужчина с хвостиком, – что до Арсенала плыть прилично, а мы как раз только что собирались открыть бутылочку бордо. Капитан Джек, давай пошевеливайся. За сотню вино можно отложить и на потом.

      – А мы продолжим распивать этот