Своих не бьют. Владимир Слепченко

Читать онлайн.
Название Своих не бьют
Автор произведения Владимир Слепченко
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 0
isbn 9785448379628



Скачать книгу

Потянул на себя дверь. Никого. Стас просунул голову и заметил в глубине еще одну дверь. Он подошел к ней и неуверенно постучал. Не получив ответа, приоткрыл дверь и заглянул внутрь.

      Посередине большой комнаты, стоял длинный серый стол с приставленными к нему черными стульями, на которых лежали сумки учителей. В углу стояли вешала, облепленные мужскими куртками и женскими пальто. К противоположной стене прислонились шкафы и стеллажи, сплошь заваленные книгами и классными журналами. В комнате витал запах духов. Стас повернулся, чтобы выйти, и в дверях столкнулся с Надеждой Алексеевной и высокого роста женщиной лет тридцати.

      – Стас, что ты здесь делаешь? – удивилась Надежда Алексеевна застав Стаса в учительской.

      – Я? – смущенно переспросил тот. – Я ждал в коридоре, а потом решил заглянуть. Подумал, может, не заметил, как вы пришли.

      – Ясно. Познакомься, это Екатерина Михайловна, учитель французского языка. Она протестирует твои знания. Садись, – освобождая от сумок стулья, сказала Надежда Алексеевна.

      Стас сел напротив Екатерины Михайловны, которая дружелюбно смотрела на него большими серыми глазами. Она пригладила рукой непослушный черный локон, упавший на лицо и сказала, слегка картавя и растягивая гласные: – Ну что ж, приступим.

      Стас напряженно вслушивался в вопросы Екатерины Михайловны, но с трудом схватывал смысл. Отвечал с запинкой, коверкая слова и путая времена. С письменными заданиями оказалось значительно проще. Почти все ответы были верными.

      – Ничего не понимаю, – в замешательстве пропела Екатерина Михайловна, снова удивив Стаса своей манерой произносить на французский лад р. – Создается впечатление, что ты никогда не говорил на этом языке.

      – Совсем немного, – ответил Стас.

      – А по каким учебникам ты занимался?

      – Попова—Казакова.

      – Хороший учебник. У тебя есть лингафонный курс к нему? – как будто что—то поняв, улыбнулась Екатерина Михайловна.

      – Нет, – мотнул он головой.

      – Тогда все ясно. Почему же ты его до сих пор не купил или не скачал в интернете?

      – Я и не знал, что есть лингафонный курс.

      – Как не знал? На учебнике написано, что к нему прилагается диск с диалогами и тестами.

      – Нет, на моем такого нет. Он очень старый. Да и там, где я жил, не было интернета.

      – Вот как? Первый раз слышу, что где—то еще нет интернета. Мне казалось, что он уже давно инфицировал весь мир, а оказывается, нет. Итак, что мы имеем? С грамматикой у тебя не так уж и плохо. А произношение… над произношением нужно серьезно поработать. В понедельник жду тебя на своем уроке, попробуем, – задумчиво сказала Екатерина Михайловна.

      Стас просиял и возбужденно вскочил с места.

      – Спасибо, Екатерина Михайловна! И вам, Надежда Алексеевна!

      – Пока не за что. До понедельника.

      – До свидания! – попрощался Стас, закрывая за собой дверь.

      Оказавшись