Название | Строптивый и неукротимый |
---|---|
Автор произведения | Софи Джордан |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Дерринги |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2007 |
isbn | 978-617-12-2464-3, 9786171216365 |
Он наклонился, едва не коснувшись ее щеки своей. Она дернулась, отвела плечи назад и с тревогой посмотрела на него, чувствуя себя добычей, угодившей в ловушку его неотрывного взгляда.
Медленная улыбка тронула губы мужчины. Потом его голова опустилась. Щека скользнула по ее щеке колючей щетиной, отчего у нее забурлила кровь. Она прикусила губу, чтобы не вскрикнуть и не показать ему, как он на нее воздействует. Терпкий мужской запах заполнил ее ноздри. Дождь, ветер, аромат полей, дикого утесника на каменистых холмах.
– Вам понравилось? – выдохнул он ей в ухо, и его голос бархатно скользнул по ее коже, воспламеняя огонь внизу живота. – Хотите попробовать?
Она судорожно вздохнула и резко замотала головой. На миг Порция представила, как она сидит у него на коленях, как его рука лежит на ней, и это видение смутило девушку, ужаснуло. И захватило.
Он привлек ее к себе, так, что ее губы оказались рядом с его ухом. И она перестала дышать. Собрав в кулак все свое хладнокровие, Порция ответила самым чопорным тоном, на который была способна:
– Я лучше поцелую свинью. – Она отодвинулась на несколько дюймов, чтобы оценить произведенное ее словами впечатление.
Губы Хита сложились в кривоватую усмешку.
Сердито хмуря брови, она добавила:
– Впрочем, вы и есть свинья, сэр. Мерзкая свинья.
Он хмыкнул, и этот густой, зловещий звук пронзил ее тело, как глоток теплого хереса.
– Ревнуете? – Его горячее дыхание снова коснулось ее чувствительного уха, заставив желудок перекувыркнуться.
Он приложил твердую натруженную ладонь к щеке девушки. С силой, от которой у нее перехватило дыхание, приблизил ее лицо к своему, его пальцы скользнули дальше и легли ей на затылок.
Губы, неожиданно нежные, легонько коснулись изгибов ее уха, когда он произнес:
– Знаете, а я представлял, что целую ваши уста, что это ваш язык переплетается с моим.
Не обращая внимания на запрыгавшее сердце, она выпалила:
– Наверняка этими словами вы соблазнили множество простодушных дурочек.
– Не так уж и много, – пробормотал он, ведя большим пальцем по изгибу ее подбородка и остановившись у ее рта. – Вы удивитесь.
Возбужденный взгляд его впился в ее губы. Словно проверяя их полноту, он погладил нижнюю губку. Живот Порции наполнился теплом, ноги задрожали. Каким-то чудом она нашла силы упереться руками ему в грудь. Ощущая ширину и крепость плоти под мокрой тканью, все же толкнула его изо всех сил.
Он не пошевелился. С таким же успехом она могла бы отталкивать каменную глыбу.
– Отойдите! – приказала Порция.
Он долго смотрел на нее.
– Отойдите! – повторила девушка сквозь зубы, сжимавшиеся так, что от напряжения заболели челюсти.
– Разумеется. – Он отступил на шаг,