Черный корсар. Эмилио Сальгари

Читать онлайн.
Название Черный корсар
Автор произведения Эмилио Сальгари
Жанр Морские приключения
Серия Антильские пираты
Издательство Морские приключения
Год выпуска 1898
isbn



Скачать книгу

доме, пока не представится случай отправиться дальше. Мы не причиним тебе зла, но не вздумай нас выдать. В этом случае твоя голова навсегда распрощается с телом. Понял?

      – Но что вам от меня нужно? – недоумевал несчастный.

      – Пока ничего. Оденься и не вздумай кричать, иначе мы приведем в исполнение свою угрозу.

      Нотариус поспешил подчиниться, однако был так напуган и дрожал так сильно, что Кармо пришлось ему помочь.

      – А теперь свяжи этого человека, – сказал корсар. – Смотри, чтобы он не сбежал.

      – Я отвечаю за него, как за себя, капитан. Я так свяжу его, что он не шелохнется.

      Пока флибустьер опутывал старика веревками, корсар открыл окно, выходившее на улицу, чтобы посмотреть, что делалось снаружи.

      Патруль, по-видимому, уже удалился, крики солдат стихли, однако разбуженные люди выглядывали еще из соседних окон, громко переговариваясь друг с другом.

      – Слыхали? – орал какой-то толстяк, размахивавший длинной аркебузой. – Говорят, флибустьеры пытались напасть на город.

      – Это невозможно, – отвечали другие.

      – Я сам слышал, как кричали солдаты.

      – Но их отбили.

      – Полагаю, что так, ведь больше ничего не слышно.

      – Хорошенькое дело!.. Врываться в город, который нашпигован солдатами!..

      – Они наверняка пытались спасти Красного корсара.

      – А вместо этого наткнулись на повешенного.

      – Вот так сюрприз для негодяев!..

      – Надеюсь, солдаты найдут еще кандидатов на виселицу, – сказал владелец аркебузы, – благо в бревнах у нас недостатка нет. Спокойной ночи, друзья! До завтра!..

      – Да, – пробормотал корсар, – бревен вам хватит, но на наших кораблях достаточно ядер, чтобы разрушить Маракайбо. Я еще дам вам о себе знать.

      Осторожно закрыв окно, он вернулся в комнату к нотариусу.

      Кармо тем временем обшарил весь дом.

      Он вспомнил, что накануне вечером им не удалось поужинать, поэтому, отыскав отлично зажаренную рыбу и утку, оставленных, скорее всего, беднягой нотариусом на завтрак, поспешил предложить их капитану.

      Пошарив в одном из шкафов, он нашел несколько сильно запыленных бутылок с этикетками лучших испанских вин – хереса, порто, аликанте, мадеры.

      – Сеньор, – предложил Кармо приятнейшим голосом, обращаясь к корсару, – пока испанцы гоняются за нашими тенями, откушайте рыбы, этого отличного озерного линя, и попробуйте кусочек дикой утки. Кроме того, я нашел кое-какие бутылки, которые наш нотариус припас, видимо, для больших праздников. Нам же они вернут хорошее настроение. Видать, наш друг не прочь побаловаться заморскими винами!.. Посмотрите, что у него за вкус.

      – Спасибо, – сказал корсар, который, однако, снова впал в меланхолию.

      Он почти не ел. К нему вернулись прежняя задумчивость и печаль, к которым пираты почти привыкли. Внезапно поднявшись, он принялся расхаживать по комнате.

      Флибустьер же не только проглотил остатки снеди, но и опустошил еще несколько бутылок, что привело в крайнее отчаяние нотариуса, не перестававшего ныть при виде столь быстрого исчезновения вин, выписанных им за большие деньги с