Жили-были Он и Она. Парадоксальная сказкотерапия отношений. Елена Емельянова

Читать онлайн.
Название Жили-были Он и Она. Парадоксальная сказкотерапия отношений
Автор произведения Елена Емельянова
Жанр Сказки
Серия Сказкотерапия: теория и практика
Издательство Сказки
Год выпуска 2016
isbn 978-5-98563-413-6



Скачать книгу

королевы. Северное сияние светило так правильно, что можно было рассчитать, когда оно разгорится ярким пламенем и когда совсем ослабнет.

      Посреди самого большого пустынного зала лежало замерзшее озеро. Лед на нем треснул и разбился на тысячи кусков; все куски были совершенно одинаковые и правильные – настоящее произведение искусства! Когда Снежная королева бывала дома, она восседала посреди этого озера и говорила потом, что она сидит на зеркале разума: по ее мнению, это было единственное и неповторимое зеркало, самое лучшее на свете.

      Кай посинел от холода, но не замечал этого, ведь поцелуй Снежной королевы сделал его нечувствительным к стуже, а сердце давно превратилось в кусок льда. Он возился с остроконечными плоскими льдинками, складывая фигуры, одну затейливее другой. Эта игра называлась «ледяной головоломкой». Для него эти фигуры были чудом, произведением искусства, а складывание их – занятием первостепенной важности. Он собирал целые слова из льдин, но никак не мог составить то, которое ему так хотелось, – слово «вечность». Снежная королева сказала ему: «Сложи это слово – и ты будешь сам себе господин, а я подарю тебе весь мир и новые коньки впридачу». Но у него никак не получалось.

      – Теперь я полечу в теплые края! – сказала Снежная королева. – Загляну в черные котлы!

      Котлами она называла кратеры огнедышащих гор Везувия и Этны.

      – Побелю их немного. Так надо. Это полезно для лимонов и винограда!

      Снежная королева улетела, а Кай остался один.

      Тем временем Герда вошла в необозримый пустынный ледяной зал, увидела Кая и тотчас узнала его. Девочка бросилась ему на шею, крепко обняла его и воскликнула:

      – Кай, мой милый Кай! Наконец-то я тебя нашла!

      Но Кай даже не шевельнулся: он сидел все такой же невозмутимый и холодный. Герда расплакалась: горячие слезы упали ему на грудь, проникли в самое сердце и растопили лед. Кай взглянул на Герду, а она запела:

      – Розы в долинах цветут… Красота!

      Кай вдруг залился слезами. Он плакал так сильно, что второй осколок (или вторая льдинка) выкатился из глаза. Кай узнал Герду и радостно воскликнул:

      – Герда! Милая Герда!

      Он крепко прижался к Герде, а она смеялась и плакала от радости.

      Герда поцеловала Кая в обе щеки, и они опять порозовели; поцеловала в глаза – и они засияли, как у нее, поцеловала его руки и ноги – и он снова стал бодрым и здоровым.

      Кай и Герда взялись за руки, вышли из дворца и отправились домой. По дороге они говорили о бабушке и розах, что росли дома под самой крышей.

      Вскоре Кай и Герда вошли в город, в котором жила бабушка. Потом они поднялись по лестнице и вошли в комнату, где все было по-старому: часы тикали «тик-так» и стрелки двигались все так же. Розы цвели на желобке и заглядывали в открытые окна. Тут же стояли их детские скамеечки. Кай с Гердой уселись на них и взялись за руки. Холодное, пустынное великолепие чертогов Снежной королевы они забыли, как тяжелый сон.

      Так сидели они, оба уже взрослые, но дети сердцем