Название | Жили-были Он и Она. Парадоксальная сказкотерапия отношений |
---|---|
Автор произведения | Елена Емельянова |
Жанр | Сказки |
Серия | Сказкотерапия: теория и практика |
Издательство | Сказки |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-98563-413-6 |
Когда Герда ехала по темному лесу, яркая, богатая карета привлекла внимание разбойников. Так Герда оказалась в качестве очередной игрушки у маленькой разбойницы – упрямой и избалованной девчонки.
– Пусть она со мной играет! – сказала маленькая разбойница. – Пусть отдаст мне свою муфту и свое хорошенькое платьице, а спать она будет со мной в моей постельке!
Маленькая разбойница и Герда сели в карету и понеслись по корягам и камням, прямо в чащу леса. Маленькая разбойница была ростом с Герду, но сильнее, шире ее в плечах и гораздо смуглее. Волосы у нее были темные, а глаза совсем черные и грустные. Она обняла Герду и сказала:
– Они не посмеют тебя убить, пока я сама не рассержусь на тебя. Ты, наверное, принцесса?
– Нет, – ответила Герда и рассказала ей обо всем, что ей пришлось пережить, и о том, как она любит Кая.
Маленькая разбойница серьезно поглядела на нее и сказала:
– Они не посмеют тебя убить, даже если я на тебя рассержусь, – скорей уж я сама тебя убью!
Она вытерла Герде слезы и засунула руки в ее красивую, мягкую и теплую муфточку. Карета остановилась. Они въехали во двор разбойничьего замка.
Девочек накормили и напоили, и они ушли в свой угол, где лежала солома, покрытая коврами. Над этим ложем на жердочках и шестах сидело около сотни голубей: казалось, что все они спали, но когда девочки подошли, голуби слегка зашевелились.
– Это все мои! – сказала маленькая разбойница. Она схватила того, что сидел поближе, взяла его за лапку и так тряхнула, что он забил крыльями.
– Их нужно держать взаперти, не то улетят. А вот и мой любимец, старина-олень! – И девочка потянула за рога северного оленя в блестящем медном ошейнике; он был привязан к стене. – Его тоже нужно держать на привязи, не то мигом удерет. Каждый вечер я щекочу его шею своим острым ножом. Ух, как он его боится!
И маленькая разбойница вытащила из расщелины в стене длинный нож и провела им по шее оленя; бедное животное стало брыкаться, а маленькая разбойница захохотала и потащила Герду к постели.
– А теперь расскажи еще раз о Кае и о том, как ты странствовала по белу свету.
Герда рассказала все с самого начала. Лесные голуби тихо ворковали за решеткой, а остальные уже спали.
– Ты очень интересно рассказываешь, и мы могли бы с тобой подружиться. Я никому не дам тебя в обиду, и мы сможем делать все, что захотим. Я даже не буду привязывать тебя, если ты не станешь убегать.
Маленькая разбойница обняла одной рукой Герду за шею – в другой у нее был нож – и захрапела. Но Герда не могла сомкнуть глаз: девочка не знала, убьют ее или оставят в живых.
Вдруг заворковали дикие голуби:
– Курр! Курр! Мы видели Кая! Он сидел рядом со Снежной королевой в ее санях.
– Что вы говорите? – воскликнула Герда. – Куда умчалась Снежная королева? Знаете вы еще что-нибудь?
– Видно, она улетела в Лапландию,