Название | Смута. Сборник исторических романов |
---|---|
Автор произведения | Александр Золотов |
Жанр | Историческая литература |
Серия | |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785448361272 |
– Как ты, сын собаки и осла, посмел встать перед величием хана.
Матвей уже давно попрощался с жизнью, к тому же он не знал, как себя вести в присутствии хана. Он вскочил на ноги и оттолкнул нукера, завязалась потасовка. Матвей опять лежал, придавленный нукерами к полу юрты. Сабудей усмехнулся, вспомнив Плоскиню.
– Ты не боишься смерти, шайтан?
Матвей молчал, он не понимал ни единого слова. Поняв свою оплошность, Сабудей приказал позвать толмача.
Поясни этому мужику, как надо вести себя с ханом.
Матвея поставили на колени, он слушал толмача, который переводил вопрос Сабудея:
– Зачем ты убил купцов?
– У тебя, хан, много золота и добра всякого, а ты идешь и убиваешь, чтобы стать еще богаче. Я убил твоих купцов для того, чтобы не издохнуть от голода.
– Смелый ты, вор.
– Моя жизнь окончена, ты казнишь меня. Чего мне бояться?
– Ты не боишься смерти, но она бывает страшной!
– Я вор и потому свыкся с тем, что меня могут убить, смерть моя спутница, я к ней привык. Твои воины идут на смерть, чтобы стать богатыми или умереть, я действую также. Мне не повезло, подвела жадность. Я готов к смерти.
– Если я тебя отпущу, ты станешь моим воином?
– Нет, хан! Так может случиться, что об этом узнают мои друзья тати, а это хуже любой, самой страшной смерти.
Матвей, не обращая внимания ни на кого, встал и пошел из юрты. Сабудей жестом разрешил страже выпустить его и сказал:
– Пусть будет погонщиком скота.
Все время разговора с вором, его донимала мысль, просилась к исполнению.
– Приведите мне пленницу Марию.
Мария несмело вошла в юрту, сопровождавший ее нукер пригнул ее к краю ковра. Она молчала.
– Скажи мне, Мария, как ты могла увидеть смерть купца, который хотел тебя купить?
Мария мельком взглянула на хана, потом на толмача, в ее глазах отразилось удивление и страх.
– У меня было видение.
– Что же ты видела?
Девушка, превозмогая страх, взглянула на Сабудея.
– Я видела татей с кинжалами и мертвого купца.
Толмач не смог справиться с удивлением, задержал перевод. Сабудей свирепо взглянул на него.
– Купца убили одного?
– Нет, но других я не знаю.
– Воров было много?
Девушка показала три пальца. Сабудей, сверкнув взглядом, спросил:
– Татей ты можешь узнать?
– Нет. Я ясно видела только купца, остальные были похожи на тени.
– Почему ты не видела себя мертвой, если вчера кричала: «Завтра купец умрет, и если я пойду с ним, то умру тоже».
– Я боялась быть тоже убитой.
– Как? Ты видишь себя здесь? Почему ты думаешь, что здесь ты останешься жива?
– Я ничего о своей судьбе не знаю.
– Что ты скажешь о моей судьбе?
– Твоя судьба принадлежит не тебе, потому я ее не вижу, вижу только ее путь. Дорога твоя полна опасностей и поведет тебя далеко.
– Чем закончиться мой поход на Киев?
– Тебя