Санта-Хрякус. Терри Пратчетт

Читать онлайн.
Название Санта-Хрякус
Автор произведения Терри Пратчетт
Жанр Юмористическая фантастика
Серия Смерть
Издательство Юмористическая фантастика
Год выпуска 1996
isbn 978-5-699-19907-5



Скачать книгу

оценил свои шансы.

      – Что, проигрался в пух и прах? – ухмыльнулся Сетка.

      – Я все отдал! – горячо возразил Дерни.

      – Ну разумеется. Вот только Хризопраз не слишком любит, когда его по́том и кровью заработанные денежки на следующий же день превращаются в свинец, – весело заявил Чайчай. – Поэтому наш друг нуждается в наличных и срочной смене климата, дабы сохранить в целости свои руки-ноги.

      – Но нас не предупреждали, что тут будет замешана какая-то магия, – нахмурился Персик.

      – Нашей целью является… башня волшебника. В некотором роде башня и почти волшебника, – пояснил Чайчай.

      – Башня почти волшебника? – переспросил Средний Дэйв. – У волшебников очень странное чувство юмора, когда дело касается ловушек.

      – Я же сказал, владелец башни не совсем волшебник.

      – Охрана есть?

      – Думаю, да. Согласно легенде. Но не слишком многочисленная.

      Средний Дэйв подозрительно прищурился.

      – И в этой башне хранятся некие ценности?

      – О да.

      – А почему охраны почти нет?

      – Судя по всему, хозяин сам не понимает ценности… ценности того, чем владеет.

      – Замки? – продолжал расспросы Средний Дэйв.

      – По пути мы захватим еще одного человека, который поможет нам справиться с этой проблемой.

      – И кого именно?

      – Господина Брауна.

      Все дружно кивнули. В определенных кругах, занятых очень определенным бизнесом (а если вы не знали определения этого бизнеса, стало быть, не входили в определенные круги), господин Браун был хорошо известен. Его участие сразу придавало делу некую ауру респектабельности. Это был опрятный пожилой человек, всегда носящий с собой небольшой кожаный саквояж и лично придумавший большинство инструментов, которые в этом саквояже содержались. Допустим, вам надо было проникнуть в дом или в потайную комнатку, хранящую сокровища, – так вот, без господина Брауна вам было не обойтись. Рано или поздно вы все равно за ним посылали. И вскоре он появлялся – в своих неизменно начищенных башмаках и с саквояжем в руке, полным изогнутых проволочек и бутылочек со странными алхимическими растворами. Минут десять он ничего не делал, разве что смотрел на замок, потом выбирал изогнутую проволочку среди сотен ей подобных, а примерно через час уходил, прихватив десятую долю добычи. Разумеется, к услугам господина Брауна можно было не прибегать. Выбор ведь всегда есть. Может, кто-то души не чает в надежно запертых дверях и мечтает провести остаток дней своих, таращась на одну из них…

      – Ну ладно. И куда мы направляемся? – спросил Персик.

      Повернувшись, Чайчай одарил его очередной улыбкой.

      – По-моему, вопросы задает тот, кто платит. А плачу тут я.

      Но Персик уже наигрался в «гляделки» со стеклянным глазом.

      – Ну, эта… Я ж, эта, как лучше… – промямлил он.

      – Правильно проведенная разведка – залог успеха операции, – нравоучительно сказал Чайчай.

      Потом он посмотрел на человека-гору по имени Банджо.

      – А это что такое?

      – Это