Название | Вспышка |
---|---|
Автор произведения | Джейн Энн Кренц |
Жанр | Остросюжетные любовные романы |
Серия | Тайное общество |
Издательство | Остросюжетные любовные романы |
Год выпуска | 2009 |
isbn | 978-5-17-085570-4 |
– Это уже паранойя, сэр, – улыбнулась Грейс.
– Просто не люблю совпадений.
– Я тоже, – вставил Лютер, подошел к окну и посмотрел на кафе, – но иногда официантка – это просто официантка.
Фэллон вдруг подумал, что в Лютере есть нечто загадочное. Он выглядел в точности так, как должен выглядеть битый жизнью бывший коп, каким он и был на самом деле, и все же в нем чувствовалась некая позитивная энергия, и это было странно. Та же удивительная энергия исходила и от Грейс. Да, с этой парочкой не все ясно…
– Кроме всего прочего, я проверила и генеалогические файлы, – сообщила Грейс, – и не нашла ничего подозрительного. Видимо, никто из предков мисс Вальдес никогда не был связан с Братством.
– «Зелье» не раз взламывало наши базы данных и вносило туда изменения, – мрачно напомнил ей Фэллон.
Грейс решительно помотала головой.
– Я уверена, она именно та, кем кажется, то есть женщина с ярко выраженным даром, которая потерялась в этой жизни. Пока я не обнаружила ни семьи, ни близких родственников. Похоже, она выросла вне Сокровенного Знания, так что никто не помог ей понять и принять экстрасенсорную составляющую ее натуры. Думаю, она приехала сюда потому, что одинока, мистер Джонс. В поисках места, которое могла бы назвать домом. Поверьте, мне знакомо это чувство.
С минуту Фэллон размышлял.
– Вальдес всю жизнь чувствует, что она – другая, и вот наконец появляется в этом месте, где девяносто девять и девять десятых населения можно назвать неудачниками. Вы это имели в виду, Грейс?
– Да, – ответила Грейс, – именно это.
Лютер оглянулся на них через плечо.
– Неудачники – только девяносто девять и девять десятых процента местного населения. А кто же, по вашему мнению, здесь нормален?
Фэллон замер. Вопрос заинтриговал его.
– Я, – лаконично ответил он.
Лютер ухмыльнулся:
– Это точно. Ну ладно, мы убедили вас, что новая официантка в кафе не является оперативником «Зелья», засланным сюда, чтобы следить за вами. Теперь нам с Грейс, пожалуй, пора в дорогу.
– К чему спешить? – спросил Фэллон. Его мало кто навещал. Да он и не любил гостей – во всяком случае, тех, что остаются надолго. Гости отвлекали его, требовали внимания, но сейчас он почему-то не хотел, чтобы Лютер и Грейс уезжали.
– Да мы решили, что раз уж дела «Джонс и Джонс» привели нас на материк, то, прежде чем возвращаться на Острова, следует навестить одну знакомую, которая живет в Эклипс-Бей, – ответил Лютер. – Это называется «увеличение расходов».
– Какую знакомую? – спросил Фэллон, игнорируя язвительную нотку в словах Лютера.
Грейс улыбнулась.
– Ее зовут Аризона Сноу.
– Сноу… – Фэллон порылся в памяти. – Знакомое имя.
– Она