Просветленные не ходят на работу. Олег Гор

Читать онлайн.
Название Просветленные не ходят на работу
Автор произведения Олег Гор
Жанр Эзотерика
Серия Просветление без правил
Издательство Эзотерика
Год выпуска 2017
isbn 978-5-699-92484-4



Скачать книгу

Тхам Пу, – объявил мой возница, оборачиваясь, а поскольку имел дело с тупым чужеземцем, еще и показал в ту сторону, куда уходила тропинка.

      – Правда? – уточнил я. – Не ошибка?

      – Монахи. Талапоин, – вновь повторил он неведомое слово. – Давай-давай. Идти.

      Таксист явно ощущал себя не в своей тарелке и хотел убраться отсюда как можно быстрее. Выглядело это странно, учитывая то, с каким почтением и любовью простые тайцы относятся к служителям Будды.

      Я пожал плечами и выбрался из тук-тука.

      Едва успел забрать с лавки рюкзак, как таксист дал газу и, заложив лихой разворот, укатил прочь.

      Вот здорово будет, если он доставил меня не туда, и возвращаться придется пешком…

      Минут через десять ходьбы стало ясно, что впереди над зарослями поднимается треугольная крыша храма. Я приободрился и зашагал быстрее – туктукер не обманул, привез к вату, вот только к тому ли, что мне нужен?

      Тропинка вывела к откосу, что спускался к реке, и отсюда я увидел больше подробностей: лента узкого навеса с медными колоколами под ним, главное святилище, спускающаяся к реке тропка, мостки. Но в следующий момент я про все это забыл, поскольку дорогу мне загородил брат Пон.

      Откуда он взялся, я не понял – справа обрыв, слева непролазные заросли, вперед дорога просматривается метров на сорок. Невысокий крепыш с гривой косичек, облаченный в коричневую тунику, будто сгустился из пустоты.

      – А, торопыга с автостанции, – сказал он, разглядывая меня без особого удивления. – Приехал.

      – Добрый день, – отозвался я. – А вы что, ждали меня?

      – Конечно. С того дня, как Дхарма столкнула нас, я знал, что ты появишься здесь. Пойдем, разделишь с нами трапезу. Разговоры – потом.

      И он, развернувшись, зашагал в сторону храма.

      Мне ничего не оставалось, как потащиться следом.

      Кормили в вате Тхам Пу скромно, вполне аскетически – рисом с вареными овощами. Ели мы под навесом, который располагался позади храма, в тени деревьев, и помимо меня и брата Пона вилками орудовали двое монахов лет тридцати, обритых наголо и похожих друг на друга, словно братья.

      Трапеза прошла в полном молчании.

      – Не суетись, – сказал брат Пон, когда я вслед за соседями сделал движение встать. – Пока ты гость, и посуду за тебя помоют…

      Я благодарно склонил голову.

      – Ты же приехал не просто так, – продолжил монах, изучая меня пронзительными черными глазами, в которых мерцали искорки. – Говори, какая нужда привела тебя сюда.

      – Вы мне поможете? – спросил я. – Вы тогда… помню… ну, про опасность… полнота еще… и у меня все пошло… ну, наперекосяк… везде, и в личной, и в бизнесе… везде, короче…

      Сам понимал, что говорю бессвязно, но язык мой, обычно послушный, в этот раз подводит хозяина.

      И неудивительно!

      Последние месяцы выдались адски тяжелыми, ведь рухнуло то, что казалось вечным раем, стало ясно, что стабильность и благополучие – всего лишь хрупкая иллюзия, построенная на самообмане.

      – Страхи,