Minu Tallinn. Kalevitüdruku kroonika. Terhi Pääskylä-Malmström

Читать онлайн.
Название Minu Tallinn. Kalevitüdruku kroonika
Автор произведения Terhi Pääskylä-Malmström
Жанр Современная зарубежная литература
Серия
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2016
isbn 9789949587018



Скачать книгу

kiirustas jooksusammul mulle järele. See ei läinud kuidagi kokku selle jutuga, mida olin eestlastest klienditeenindajate kohta kuulnud, tõsi, hiljem saabusid mu ellu ka teistsugused näited.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

      Kekkoslovakia – sõnamäng, mis viitab põhjanaabri kauaaegsele presidendile Urho Kekkonenile ja kommunistlikule Tšehhoslovakkiale. Sõnaga kirjeldatakse Soome kultuuripoliitilist õhkkonda ajal, mil ühiskond oli iseseisvusest hoolimata tugevalt Nõukogude Liidu huvidest ja soovidest mõjutatud. (soome k)

      2

      Neuvostoliitto – Nõukogude Liit. (soome k)

      3

      Ringa Ropo on kaugushüppe mitmekordne Soome meister, kes elas toona oma sportlaskarjääri tipphetki ja figureeris tänu sellele pidevalt meedias. Ringa – helistada (rootsi k), ropo – veering, münt (soome k).

      4

      Vintiöt– võrukaelad. (soome k)

      5

      Kaido ja „kärpsete“ võimlemist leiab YouTube’ist otsinguga „vintiöt eesti aerobic“.

      6

      Praeguse nimega Klarika Sander-Komulainen.

      7

      Soome keeles tähendavad nendega väliselt sarnased sõnad piiblit, valitsust, magusat saia, mähet, eite (halvustavalt), kiilaspead, peenist (rõvedas keelekasutuses) ja kondoome.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/2wBDAAgGBgcGBQgHBwcJCQgKDBQNDAsLDBkSEw8UHRofHh0aHBwgJC4nICIsIxwcKDcpLDAxNDQ0Hyc5PTgyPC4zNDL/2wBDAQkJCQwLDBgNDRgyIRwhMjIyMjIyMj

1

Kekkoslovakia – sõnamäng, mis viitab põhjanaabri kauaaegsele presidendile Urho Kekkonenile ja kommunistlikule Tšehhoslovakkiale. Sõnaga kirjeldatakse Soome kultuuripoliitilist õhkkonda ajal, mil ühiskond oli iseseisvusest hoolimata tugevalt Nõukogude Liidu huvidest ja soovidest mõjutatud. (soome k)

2

Neuvostoliitto – Nõukogude Liit. (soome k)

3

Ringa Ropo on kaugushüppe mitmekordne Soome meister, kes elas toona oma sportlaskarjääri tipphetki ja figureeris tänu sellele pidevalt meedias. Ringa – helistada (rootsi k), ropo – veering, münt (soome k).

4

Vintiöt– võrukaelad. (soome k)

5

Kaido ja „kärpsete“ võimlemist leiab YouTube’ist otsinguga „vintiöt eesti aerobic“.

6

Praeguse nimega Klarika Sander-Komulainen.

7

Soome keeles tähendavad nendega väliselt sarnased sõnad piiblit, valitsust, magusat saia, mähet, eite (halvustavalt), kiilaspead, peenist (rõvedas keelekasutuses) ja kondoome.