Богатыри не мы. Устареллы (сборник). Элеонора Раткевич

Читать онлайн.
Название Богатыри не мы. Устареллы (сборник)
Автор произведения Элеонора Раткевич
Жанр Юмористическая фантастика
Серия Новый Жихарь
Издательство Юмористическая фантастика
Год выпуска 2016
isbn 978-5-699-91209-4



Скачать книгу

я спешу.

      Элам скрестил на груди руки.

      – Бог подскажет, – обронил он. – Скатертью дорога.

      Кучер выругался и хлестнул вороных плетью. Карета тронулась, затем рванулась с места, смачно ухнула задними колёсами в дорожную лужу, обдав Элама с ног до головы грязью. Кучер оглянулся и расхохотался в лицо.

      Накажи его, велел Эламу тот самый голос изнутри, спокойный и бесстрастный. Свирши, заставь этого барского холуя подавиться смехом.

      – Хочу я, ты свалился чтоб и разбил свой мерзкий лоб! – выкрикнул Элам вслед кучеру.

      Пару мгновений он, застыв, наблюдал за каретой. Та, трясясь на дорожных ухабах, как ни в чём не бывало удалялась. Дрянной вирш, понял Элам, нескладный и потому бессильный.

      – Ты не господин, а я не раб; тебя вот-вот дождется твой ухаб! – крикнул он.

      Карету тряхнуло и занесло, до Элама донеслась сердитая брань кучера.

      – Ну же! – подстегнул свиршение Элам.

      Карета выправилась и понеслась дальше. Через минуту она скрылась за дорожным поворотом.

      Что-то не так, осознал Элам. Слова зарифмовались, выстроились в размер и сложились в вирш, но свиршение оказалось слабым, никаким. Не те слова, понял он. Не те. В них нет лёгкости, нет красоты, это просто рифмованные слова, не более.

      Элам, уставившись в землю, стиснул зубы, сжал кулаки, наморщил лоб. Новые слова пришли к нему, они роились, кружились в голове, они цеплялись друг за друга и норовили улететь, исчезнуть, сгинуть. Элам отчаянно, судорожно пытался их удержать. Отбросить сорные, а нужные ухватить, выстроить, сложить в экспромт. Ну же! Ещё немного. Ещё. Вот оно!

      Что ж, берегись. Тебе пощады нету,

      и ждёт тебя негаданный сюрприз:

      подбросит ветер вверх твою карету

      и сразу же брезгливо бросит вниз.

      Нет, не ломай костей. Останься целым.

      Но я слова сплетаю неспроста:

      когда ты рухнешь в грязь обильным телом,

      я это назову «падёж скота».

      Элам, выпалив последние слова, бросился бежать по обочине. «Падёж скота, – кричал он на бегу, заливаясь смехом. – Именно так – падёж. Падёж этого надменного холуйского скота с каретных козел».

      Элам достиг поворота, споткнулся и едва не упал. Грязно-бурое облако оседало на дорогу, окутывая пылью обломки того, что ещё недавно было щегольской каретой графа Эрболе. Посреди дороги, опираясь руками о землю и часто икая, восседал кучер.

* * *

      – Любопытные слухи идут из южной провинции, виршитель. – Виршетворец Эрац подбросил поленья в камин, с лязгом захлопнул чугунную дверцу. – Говорят, что объявился там человек. И про него говорят… – Эрац замялся и замолчал.

      – Кто именно объявился? – недовольно нахмурившись, обернулся к Эрацу Элоим. – И что именно про него говорят?

      – Разное, виршитель. Будто бы этот человек… Будто бы он… – Эрац вновь замялся.

      – Слагает вирши, – помог виршетворец Эрмил. – И якобы к нему идут на поклон со всей округи и даже посылают ходоков из соседних провинций.