Развлечение для настоящей леди. Джейд Ли

Читать онлайн.
Название Развлечение для настоящей леди
Автор произведения Джейд Ли
Жанр Исторические любовные романы
Серия
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2003
isbn 978-966-14-8196-0



Скачать книгу

и времени на размышление не было, поскольку его наставник повернулся к нему с тем же вопросом:

      – А ты, Маркус? Фантина могла бы организовать поиски в трущобах, а ты бы начал расследование с Гросвенор-сквер. Скоро начнется сезон. Появится прекрасная возможность покрутиться в обществе, не вызывая подозрений.

      – Это только вызовет интерес у всех кумушек-свах начиная от Лондона и кончая Шотландией, – сухо ответил он и направился к буфету, чтобы налить еще коньяка.

      – Ах, бедняжки! – вклинилась Фантина. – Все дамочки готовы бросить себя к вашим ногам. Какая жалость, что они слепы и не видят, к чему у вас на самом деле душа лежит!

      Маркус медленно повернулся, прекрасно осознавая, какой холодный и жестокий у него взгляд.

      – Совершенно верно, – коротко ответил он, испытывая удовлетворение от того, что ее бронзовые глаза расширились от удивления.

      Она, конечно, театрально надула губы, искусно подражая любой из десятка светских девиц. Последний штрих был добавлен, когда она застенчиво захлопала ресницами.

      Она настолько правдоподобно изображала леди, что в другое время он громко бы рассмеялся. Но в сложившейся ситуации Маркус только стиснул зубы и вперил взгляд в Пенуорти.

      – В трущобах она ничем не поможет, – отрывисто бросил Маркус. – Гаррис там не появляется.

      – Мы пока не можем обвинять Гарриса.

      – Он самый вероятный кандидат, – парировал Маркус.

      И тут, не дав Пенуорти даже рта открыть, в очередной раз вмешалась Фантина. Похоже, эта девица была не способна помолчать даже несколько секунд.

      – Пенуорти, да пусть он прощупывает этого лорда Гарриса. Если мои обычные осведомители не выяснят личность покушавшегося преступника, я куплю информацию у Балласта. Худшее, что может сделать лорд Чедвик, – это дать настоящему преступнику возможность еще больше увериться в том, что следить за ним наняли неуклюжего идиота.

      – Фантина, – слабым голосом негромко пожурил ее Пенуорти, – сейчас пользы от тебя ноль.

      – А ты просто смешон, – ответила она, скрестив руки на груди. – Чего можно ожидать от напыщенного щеголя? Только одного – что он провалит все дело.

      Маркус оставил при себе язвительный ответ, прекрасно понимая, что она намеренно его провоцирует. Он отдавал себе отчет, что, несмотря на все насмешки этой гарпии, Пенуорти знает истинную цену Маркусу. И тем не менее он не мог удержаться и задал наставнику вопрос:

      – Неужели вы всерьез намерены доверить ей расследование?

      Пенуорти пожал плечами.

      – Лучшей кандидатуры я не знаю.

      – А я?

      – Ты еще не согласился.

      Маркус опустил глаза, бездумно вращая бокал с янтарной жидкостью.

      – Мама постоянно напоминает мне, что, когда она была в моем возрасте, ее сыновья уже поступили в Харроу.

      Пенуорти кивнул.

      – Отличная школа. У меня осталось много друзей со школьной скамьи.

      Маркус промолчал, видя, что его наставник понял проблему, но слишком хорошо воспитан, чтобы