Terra Nipponica: Среда обитания и среда воображения. Александр Мещеряков

Читать онлайн.
Название Terra Nipponica: Среда обитания и среда воображения
Автор произведения Александр Мещеряков
Жанр История
Серия
Издательство История
Год выпуска 2014
isbn 978-5-7749-0867-7



Скачать книгу

Конин, 1-7-26 (810 г.).

      29

      Повесть о дупле. Уцухо моногатари/Перевод В. И. Сисаури. СПб.; М.: Петербургское востоковедение; Наталис; Рипол классик, 2004. Т. 1. С. 262.

      30

      Норито. Сэммё/Перевод Л. М. Ермаковой. М.: Наука, 1991. С. 112.

      31

      Сёку нихон коки, Дзёва, 11-11-4 (844 г.).

      32

      Сёку нихонги, Момму, 3-7-19 (699 г.).

      33

      Социальным функциям одежды в значительной степени посвящена монография: Мещеряков А. Н. Стать японцем. Топография тела и его приключения. М.: Наталис, 2014.

      34

      Повесть о доме Тайра/Перевод И. Львовой. М.: Художественная литература, 1982. С. 110.

      35

      Подробнее см.: Мещеряков А. Н., Грачев М. В. История древней Японии. М.: Наталис, 2010. С. 345–347, 367–368.

      36

      Нихон коки, Конин, 2-8-12 (811 г.).

      37

      Подробнее см.: Мещеряков А. Н., Грачев М. В. История древней Японии. М.: Наталис, 2010. С. 374–375.

      38

      Сёку нихон коки, Касё, 2-5-12, 2-3-14, 2-5-3, 2-5-10 (849 г.).

      39

      Нихон сёки. Анналы Японии/Перевод Л. М. Ермаковой и А. Н. Мещерякова. СПб.: Гиперион, 1997. Т. 2. С. 101 (Суйко, 13-9-11, 608 г.).

      40

      Сёку нихонги, Тэмпё сёхо, 6-1-30 (754 г.).

      41

      Симонова-Гудзенко Е. К. Япония VII–IX веков. Формы описания пространства и их историческая интерпретация. М.: Восток-Запад, 2005.

      42

      Нихон коки, Конин, 7-5-2 (816 г.).

      43

      Сёку нихон коки, Дзёва, 9-3-6 (842 г.).

      44

      Каталог гор и морей (Шань хай цзин)/Перевод Э. М. Яншиной. М.: Наука, 1977. С. 102.

      45

      Норито. Сэммё/Перевод Л. М. Ермаковой. М.: Наука, 1991. С. 113.

      46

      Сёкунихон коки, Дзёва, 14-10-19 (847 г.).

      47

      Имелось в виду установление единообразия в топонимах. Если раньше топонимам в их японском произношении приписывался графический эквивалент, который мог включать от одного до четырех иероглифов, то теперь предполагалось употребление в названии только двух иероглифов. Такая же унификация в отношении названий провинций к этому времени была уже проведена.

      48

      Сёку нихонги, Вадо, 6-5-2, 713 г.

      49

      Сёку нихон коки, Дзёва, 6-4-25 (839 г.); Дзёва, 11-4-1 (844 г.); 11-4-21.

      50

      Нихон коки, Тэнтё, 4-4-19 (827 г.).

      51

      Федянина В. А. История культа Тэндзин в легендах и мифах//Синто: память культуры и живая вера. М.: Аиро-XXI, 2012. С. 105–106.

      52

      Сёку нихон коки, Касё, 2-3-16 (849 г.).

      53

      Нихон коки, Конин, 7-6-28 (816 г.); Тэнтё, 4-11-25 (827 г.).

      54

      Нихон коки, Конин, 5-12-15 (814 г.).

      55

      Сёку нихон коки, Дзёва, 14-6-21 (847 г.).

      56

      Нихон коки, Конин, 4-4-1 (813 г.).

      57

      Сёку нихон коки, Дзёва, 14-2-29 (847 г.).

      58

      Нихон коки, Конин, 1-12-27 (810 г.); 3-9-10 (812 г.).

      59

      Нихон коки, Энряку, 13-11-8 (794 г.).

      60

      Нихон коки, Дайдо, 2-5-5 (807 г.).

      61

      Сёку