Шоа. Клод Ланцман

Читать онлайн.
Название Шоа
Автор произведения Клод Ланцман
Жанр Документальная литература
Серия
Издательство Документальная литература
Год выпуска 1985
isbn 978-5-98379-205-0



Скачать книгу

Как немцы могли настолько ослепнуть? В тот день, когда Берлин очищали от последних остававшихся там евреев, никто не хотел выходить из дому; улицы опустели. Чтобы не видеть, как это будет, немцы заранее запасались продуктами. Была суббота: люди спешно закупали продукты на воскресенье и исчезали за дверями своих домов. Я помню тот день, как будто все произошло вчера: по берлинским улицам разъезжали полицейские машины, людей забирали прямо из домов. Их хватали на заводах, в квартирах – всюду – и свозили в одно место, в «Клу». Так назывался ресторан с танцзалом, очень большой ресторан. Оттуда их забрали и в несколько этапов депортировали. Их отправляли с вокзала Грюнвальд, он здесь недалеко. И в тот день… я внезапно почувствовала себя совсем одинокой, всеми покинутой: я поняла, что с этого времени нас остается лишь горстка – много ли еще в Берлине таких же, как я, нелегалов?

      И я ощутила вину за то, что не дала себя депортировать, за то, что попыталась избежать судьбы, которая была уготована другим. Понимаете, в городе не осталось теплоты, не осталось ни одной родственной души. Понимаете?

      Мы могли думать только о депортированных: «А Эльза? А Ганс? Где он? Где она? Боже, а ребенок?»

      Такие у нас были мысли в тот страшный день. И главное – чувство одиночества и чувство вины за то, что не уехала с ними. Как мы решились? Какая сила побудила нас бежать от своей судьбы и от судьбы нашего народа?

      Франц Зухомель, унтершарфюрер СС

      Вы готовы?

      Да.

      Мы можем…

      Можно начинать.

      Как ваше сердце? В порядке?

      Пока да, все нормально. Если будут боли, я вам скажу. Тогда нам придется прерваться.

      Да, конечно. Но в целом ваше самочувствие…

      В такую погоду я хорошо себя чувствую. Сегодня высокое атмосферное давление – для моего организма это хорошо.

      Выглядите вы, во всяком случае, очень неплохо. Ладно. Давайте начнем с Треблинки.

      Как вам будет угодно.

      Да, я думаю, лучше всего начать с этого. Не могли бы вы описать Треблинку? Какой она вам показалась в день вашего приезда? Вы, кажется, прибыли туда в августе? 20 августа. Или 24-го?

      18 – го.

      18-го?

      Приблизительно. Это было в районе 20 августа… я приехал вместе с семью моими товарищами.

      Вы приехали из Берлина?

      Из Берлина.

      Через Люблин?

      Из Берлина я прибыл в Варшаву, из Варшавы в Люблин, из Люблина обратно в Варшаву, а из Варшавы в Треблинку.

      Понятно. И какой была Треблинка в тот период?

      Треблинка в тот период работала на пределе своих возможностей.

      На пределе своих возможностей?

      На пределе своих возможностей. Это происходило, когда… В те дни вывозили людей из Варшавского гетто. За два дня прибыло целых три состава с тремя, или четырьмя, или пятью тысячами человек, и все из Варшавы. В это же время прибывали составы из Кельце и из других мест. Итак, прибыло три состава, и, поскольку в самом разгаре было наступление на Сталинград, их пока