Синее чудовище. Карло Гоцци

Читать онлайн.
Название Синее чудовище
Автор произведения Карло Гоцци
Жанр Зарубежная драматургия
Серия Библиотека драматургии Агентства ФТМ
Издательство Зарубежная драматургия
Год выпуска 1764
isbn 978-5-4467-2359-1



Скачать книгу

пьет. Показывает жестами, что она все забыла; спрашивает у Труффальдино, кто он такой.

      Труффальдино – Я Л и Ю и Б и т. д. Он – ее дорогой Труффальдино, ее страстный любовник, равный своей верностью Таэру, принцу Нанкинскому, и т. д.

      Смеральдина прогоняет его; она не знает ни кто такой Труффальдино, ни кто такой Таэр, и пр.

      Труффальдино

      Ах, ах, я умираю,

      Умираю от любви и пр.

      Думает, что Смеральдина шутит. Говорит, что пора отправляться в город, потому что вот-вот подъедут их господа и Дардане может на них рассердиться и пр.

      Смеральдина – дерзкий! Она не знает никаких господ, никакую Дардане; пускай он убирается и пр.

      Труффальдино спрашивает, уж не надели ли на нее покрывало волшебника Бизегеля, и не захотелось ли ей других любовников и пр. Берет ее за руку, чтобы повести ее к лошадям и отправится в Нанкин.

      Смеральдина дает ему пощечину и убегает по направлению к Нанкину.

      Труффальдино. Я Л и Ю и Б и Л и Ю. Его изумление. Он чувствует, что вот-вот упадет в обморок. Должен подкрепиться. Пьет из фляжки. Показывает жестами, что все забыл: не знает где он, как попал сюда. Должно быть, верхом, потому что у него болят ягодицы. Он ничего не помнит. Видит город и уходит искать себе там приюта и пр.

Явление III

      Дзелу – Синее Чудовище один.

      Дзелу

      Несчастные! Ступайте. Если только

      У ваших повелителей найдется

      Довольно сил, чтоб победить судьбу,

      Вас ждет еще и встреча и любовь,

      Но близко уж Таэр и Дардане

      Сгущайтесь, тучи! Небеса, гремите!

      Пускайте молний огненные стрелы,

      Чтоб кони царственной четы в испуге

      Разъединились! Жизнь оставьте им.

      Пусть каждый порознь явится сюда;

      Все остальное я свершить сумею.

      Мрак, гром, молния.

      Разъединились вспугнутые кони.

      Летят – один к горе, другой в долину.

      Упал скакун несчастной Дардане

      Испугана, она спешит сюда

      Походкой торопливой. Удалимся.

      (Уходит.)

      Некоторое время продолжается гром и молния, потом все проясняется.

Явление IV

      Дардане, потом Дзелу.

      Дардане (в испуге)

      Мой бог! Куда бежать? Кто мне поможет?

      Как я не умерла! Конечно, чудо

      Меня спасло. Но что я говорю?

      Я спасена на горе: мой любимый

      Погиб, наверное! О, Таэр, Таэр!

      Где ты, мой друг, единая утеха

      Несчастной и гонимой беспощадно

      Враждебною звездою?

      (Плачет.)

      Дзелу (появляясь)

                         Дардане,

      От звезд враждебных мало ты терпела:

      Еще должна ты много претерпеть.

      Дардане (испуганно)

      Мой бог… Кто ты, чудовище? Мне страшно…

      Куда спастись?..