Название | Чистая обитель |
---|---|
Автор произведения | Роман Гаруда |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Подойдя к окну, я открыл его нараспашку. Двумя этажами ниже, над центральным входом, протянулся бетонный козырек. Если мне удастся спрыгнуть на него, не переломав себе ноги, то это значительно повысит мои шансы уйти из гостиницы незамеченным.
В тот момент, когда я уже собирался взобраться на подоконник, чудовищной силы удар выбил дверь моего номера. Не успел я опомниться, как в комнату ворвались несколько китайцев. Среди них был Линг Фат, и его гигант телохранитель. Очевидно, этот удар был делом его рук. Но сейчас он держал за воротник куртки избитого до полусмерти Гарри.
– Мистер Ло Ки, – ехидно улыбаясь, сказал Линг Фат, – хочу вас поздравить с хорошей попыткой ограбить нас. Но ваша беда в том, что вы нас недооценили…
Старый позер щелкнул пальцами в воздухе, и здоровяк ударил ногой Гарри под колени. Тот, громко охнув, рухнул на пол, словно подкошенный. Раздался щелчок снимаемого с предохранителя пистолета, и я увидел, как цилиндрический глушитель замер у затылка моего друга.
– Локи, – облизав разбитые губы, обреченным голосом пробормотал он. – Они убили Пака…
Я заставил себя посмотреть на него. Его измочаленное лицо было похоже на сине-красную сливу, а волосы некогда пышной шевелюры Гарри склеились бурыми колтунами. Он тоскливо смотрел на меня черными от боли зрачками через узкие щели фиолетовых раздувшихся век.
Линг Фат достал из-за спины руку, и я увидел, что все это время он держал в ней плюшевого мишку, – одного из тех, что были в той картонной коробке. Китаец демонстративно приложил игрушку к затылку Гарри, а другой рукой достал из-за брючного ремня пистолет с накрученным на ствол глушителем. Он медленно поднес пистолет к игрушке.
В тот момент, когда я понял, что именно сейчас произойдет, время для меня остановилось. Оно стало тягучим, как будто состояло из карамели. И в миг, когда указательный палец Линг Фата начал движение вместе с курком пистолета, я развернулся и бросился к открытому окну.
Я не слышал звука выстрела и не видел, как по номеру разлетаются мозги Гарри, но, когда мои ноги встретились с бетоном козырька, твердо знал, как если бы видел это собственными глазами: моего друга больше нет среди живых.
Мой каскадерский прыжок прошел удачно. Навыки, приобретенные во время службы в армии, не прошли даром, и я смягчил столкновение с твердой поверхностью, совершив кувырок через голову. Выбивая из козырька фонтанчики бетонной пыли, рядом со мной одна за другой ударили две пули. Китайцы стреляли в меня из открытого окна номера. Болтающаяся на плече сумка сильно сковывала мои движения, но, несмотря на это, чтобы достичь края козырька