Странник. Александр Вельтман

Читать онлайн.
Название Странник
Автор произведения Александр Вельтман
Жанр Русская классика
Серия
Издательство Русская классика
Год выпуска 1831
isbn



Скачать книгу

не знает? (молд.).

      86

      Добрый вечер! (молд.).

      87

      Прометей – в древнегреческой мифологии титан, богоборец и защитник людей, научившихся у него пользоваться огнем. За противодействие богам Прометея приковали к кавказской скале, и огромный орел прилетал каждое утро и клевал печень титана.

      88

      Ланьель – неустановленное лицо.

      89

      Аль-Коран (Аль-Куран, букв.: книга, чтение) – собрание высказываний Мухаммеда (Магомета) ибн Абдаллаха (570–632), политического деятеля и проповедника, основателя ислама. Коран записан сподвижниками Мухаммеда ибн Абдаллаха после его смерти. Ряд глав (сур) Корана рассказывает о плотских радостях в раю. Так, например, в суре 47-ой говорится:

      «16(15). Образ сада, который обещан богобоязненным: там реки из воды не портящейся и реки из молока, вкус которого не меняется, и реки из вина, приятного для пьющих.

      17. И реки из меду очищенного. И для них там всякие плоды и прощение от их Господа» (Коран. Перевод И. Ю. Крачковского. М., 1963, с. 404).

      Рассказывается в Коране также о наслаждениях с вечнодевственными гуриями. Эти мотивы и использовал Вельтман в рассказе о мухаммеданском рае.

      90

      Вельтман написал стихотворение «Мегеммед», посвященное жизненному пути Мухаммеда ибн Абдаллаха. В нем пророк говорит о грядущем рае:

      Восток! тебе на лоне Абраэма

      Отверсты горние, сапфирные врата,

      И вечный цвет любви под пальмами Эдема

      Готовит сладкие объятья и уста!

(«Московский телеграф», 1829, № 5, с. 45).

      91

      Альборак – конь Мухаммеда ибн Абдаллаха.

      92

      Возможно, книга «Асар-и ахмеди», биография Мухаммеда ибн Абдаллаха.

      93

      В Библии манна – белые шарики, упавшие с неба и попользованные в пищу евреями, продвигавшимися в пустыне под водительством Моисея. По-впдпмому, имелся в виду лишайник, встречающийся в засушливых областях Юго-Восточной Европы, Юго-Западной Азии и Северной Африки, он свободно лежит на почве и легко переносится ветром. Земзем – колодец в священном городе мусульман Мекке. Его вода почитается целебной.

      94

      Обращение к Е. П. Исуповой.

      95

      Сорт мыла; барберские бритвы; ремень для точки; притирания (франц.).

      96

      …Рафаэль… Азаель! – Вельтман рифмует имя итальянского художника Рафаэля Санти (1483–1520) с именем Азаель, напоминающим имена аигелов еврейской мифологии, в число которых входит и ангел Рафаэль (Рафаил).

      97

      Стихотворение – отрывок из первого варианта стихотворной повести «Беглец» (см. прим. к отрывку из этого произведения, напечатанному в Дополнениях). Посвящено оно Марии Маврокордато.

      98

      Буджак – Буджакская степь, южная часть Бессарабии.

      99

      Перечисляются дома жителей Кишинева 1820-х годов.

      100

      Местность между Балканами и Дупаем. Здесь жили племена гетов.