Воскресшие боги (Леонардо да Винчи). Дмитрий Мережковский

Читать онлайн.



Скачать книгу

нет… Все, что хотите, только не это!

      – Почему?

      – Я слово дал не пускать никого.

      – А сам был?

      – Был.

      – Что же там такое?

      – Да никаких тайн. Право же, мона Кассандра, ничего любопытного: машины, приборы, книги, рукописи, есть и редкие цветы, животные, насекомые – ему путешественники привозят из далеких стран. И еще одно дерево, ядовитое…

      – Как ядовитое?..

      – Так, для опытов. Он отравил его, изучая действие ядов на растения.

      – Прошу тебя, Астро, расскажи мне все, что ты знаешь об этом дереве.

      – Да тут и рассказывать нечего. Ранней весною, когда оно было в соку, пробуравил отверстие в стволе до сердцевины и полою, длинною иглою вбрызгивал какую-то жидкость.

      – Странные опыты! Какое же это дерево?

      – Персиковое.

      – Ну, и что же? Плоды налились ядом?

      – Нальются, когда созреют.

      – И видно, что они отравлены?

      – Нет, не видно. Вот почему он и не впускает никого: можно соблазниться красотой плодов, съесть и умереть.

      – Ключ у тебя?

      – У меня.

      – Дай ключ, Астро!

      – Что вы, что вы, мона Кассандра! Я поклялся ему…

      – Дай ключ! – повторила Кассандра. – Я сделаю так, что ты в эту же ночь полетишь, слышишь, – в эту же ночь! Смотри, вот зелье.

      Она вынула из-за пазухи и показала ему стеклянный пузырек, наполненный темною жидкостью, слабо блеснувшей в лунном свете, и, приблизив к нему лицо, прошептала вкрадчиво:

      – Чего ты боишься, глупый? Сам же говоришь, что нет никаких тайн. Мы только войдем и посмотрим… Ну же, дай ключ!

      – Оставьте меня! – проговорил он. – Я все равно не пущу, и зелья мне вашего не надо. Уйдите!

      – Трус! – молвила девушка с презрением. – Ты мог бы и не смеешь знать тайны. Теперь я вижу, что он колдун и обманывает тебя, как ребенка…

      Он молчал угрюмо, отвернувшись.

      Девушка опять подошла к нему:

      – Ну, хорошо, Астро, не надо. Я не войду. Только открой дверь и дай посмотреть…

      – Не войдете?

      – Нет, только открой и покажи.

      Он вынул ключ и отпер.

      Джованни, тихонько привстав, увидел в глубине маленького сада, окруженного стенами, обыкновенное персиковое дерево. Но в бледном тумане, под мутно-зеленым лунным светом, оно показалось ему зловещим и призрачным.

      Стоя у порога, девушка смотрела с жадным любопытством широко открытыми глазами; потом сделала шаг вперед, чтобы войти. Кузнец удержал ее.

      Она боролась, скользила между рук, как змея.

      Он оттолкнул ее так, что она едва не упала. Но тотчас выпрямилась и посмотрела на него в упор. Бледное, точно мертвое, лицо ее было злобно и страшно: в эту минуту она в самом деле была похожа на ведьму.

      Кузнец запер дверь сада и, не прощаясь с моной Кассандрой, вошел в дом.

      Она проводила его глазами. Потом быстро прошла мимо Джованни и выскользнула в калитку на большую дорогу к Порта-Верчеллина.

      Наступила тишина. Туман еще сгустился. Все исчезало и таяло в нем.

      Джованни закрыл глаза. Перед ним встало, как в видении,