Название | Очаровательный соблазнитель |
---|---|
Автор произведения | Александра Хоукинз |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-966-14-9996-5 |
– Вот вы где! – прорычал гневный голос.
Глава 2
– Отец! – воскликнула Дженни. Она намертво вцепилась в руку Уинни. – Если он меня заберет, мне не дожить до утра. Он забьет меня до смерти!
Уинни тут же поверила ей и ускорила шаг. Но мистер Иггер был не один: за его спиной маячили двое приятелей. Уинни молилась только об одном: чтобы Гар заметил, что они в беде, и поспешил им на помощь. Но даже в этом случае один мужчина, три женщины и ребенок не справятся с тремя крепкими рабочими.
Путаясь в длинных юбках, девушки не успели добежать до моста. Трое преследователей окружили их, предусмотрительно отрезав им пути к отступлению. Уинни вспомнились ехидные слова пропойцы, который встретился им ранее. Ее сердце бешено колотилось в груди. Уинни ругала себя на чем свет стоит за то, что недооценила алчного мистера Иггера.
– Ой, Дженни, душа моя! Убегаешь, не поцеловав папочку на прощание? – Его улыбка не сулила ничего хорошего, а выражение лица подтолкнуло Уинни к решительным действиям.
Она заслонила Дженни собой, надеясь, что сзади девочку защитит Эмара. В третьем углу этого кривобокого треугольника находилась Милли. У служанки выступили слезы на глазах – так испугали ее преследователи.
– Дайте нам пройти, сэр, или я позову полицию, – надменно произнесла Уинни.
Она опустила зонтик, готовая в любой момент воспользоваться им для защиты.
Мужчины многозначительно переглянулись и презрительно захохотали. Мистер Иггер широко развел руки: давай, мол, зови, посмеемся вместе!
– Да будет вам известно, мисс, что в этом Богом забытом месте законы не действуют. Мы сами себе судьи. Верно, Дженни?
Девочка, застыв на месте, сжала и разжала пальчики.
– Пап, оставь их. Они ничего плохого не хотели. – А потом шепотом обратилась к Уинни: – Когда он выпьет – совсем беда. Бегите, как только он отвернется.
В глубине души Уинни мечтала о том, чтобы больше никогда не видеть мистера Иггера и его дурно пахнущих приятелей. Но чувство вины и сожаление из-за того, что она подвергла многих опасности, перевесило. Уинни продолжала мысленно молиться о том, чтобы подоспели лакеи. Одного их присутствия могло быть достаточно, чтобы удержать негодяев от преступных намерений, которые ясно читались на их лицах.
Она обязана остановить мистера Иггера и его приятелей. Ей не привыкать к пошлым заигрываниям. В памяти Уинни тут же всплыло лицо лорда Миддлфелла и его гнусных соучастников. Как ни абсурдно это звучит, но их считали джентльменами. Однако, когда дело доходило до того, чтобы залезть женщине под юбку, классовые различия стирались.
Высокомерно (ведь она с молоком матери впитала превосходство, дарованное ей по факту рождения) Уинни произнесла:
– Мистер Иггер, вам, наверное, приятно будет узнать, что я предложила вашей