Сиротка. Дыхание ветра. Мари-Бернадетт Дюпюи

Читать онлайн.
Название Сиротка. Дыхание ветра
Автор произведения Мари-Бернадетт Дюпюи
Жанр Современная зарубежная литература
Серия Сиротка
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2010
isbn 978-966-14-4999-1



Скачать книгу

в тот же день вторник 12 декабря 1939 г.

      Симон высадил Шарлотту на перекрестке улиц Сен-Жорж и Сент-Анжель. Молодой человек ехал очень медленно, потому что ночью на заснеженной дороге образовался гололед.

      – Я подъеду за тобой в полдень к церкви, хорошо? – спросил он, широко улыбаясь. – Пожалуйста, не опаздывай. Ты даже не объяснила мне, почему тебе так срочно понадобилось ехать в Роберваль…

      – Мы говорили на другие темы! – ответила она, смеясь. – Я должна оказать услугу Эрмин, не могу же я отказать ей. Она очень подавлена тем, что произошло. Я все закончу до полудня.

      Не заглушая мотора, Симон вышел из машины и достал из багажника маленькую елочку, которую срубил, когда они выехали из деревни.

      – Ты правда не хочешь мне сказать, для кого она?

      – Я помогаю Эрмин в ее добрых делах, Симон. Расскажу тебе на обратном пути. Будет тема для разговора, по крайней мере!

      Он не настаивал, на самом деле ему было совершенно все равно. Но он осмотрел девушку с ног до головы. На ней было красное драповое пальто, расширявшееся книзу и перетянутое в талии поясом. Ее красивые вьющиеся темные волосы выбивались из-под белой шапочки.

      – Ты ужасно хорошенькая! – воскликнул он. – Одно удовольствие быть твоим шофером. Я погуляю по бульвару Сен-Жозеф, наверное, встречу кого-то из своих корешей!

      Шарлотта поправила свои варежки и взяла елку. В другую руку – кожаный саквояж с елочными украшениями, которые ей дала Лора.

      – До скорого, Симон! – звонко воскликнула она. – Передавай привет твоим знаменитым корешам, если встретишь их по такому холоду!

      Она ушла, тоже улыбаясь ему и открывая в улыбке все свои жемчужные зубки.

      «Да, я и впрямь женюсь на ней! – подумал молодой человек. – Вполне возможно, что рядом с ней все станет намного проще».

      Он сам удивился ходу своих мыслей.

      Тала не сразу открыла Шарлотте. Посетительница не стала называть своего имени, а только сказала шепотом:

      – Тала, я от Эрмин, ничего не бойтесь, я все вам объясню.

      Из этого индианка заключила, что возникло какое-то затруднение, хотя не могла понять, насколько серьезное. Она приоткрыла створку деревянной крашеной двери, но, увидев елку, сразу успокоилась.

      – Заходи, Шарлотта, – произнесла она вполголоса. – Киона еще спит. Очень рано. Хочешь кофе? Только что сварила. Значит, Эрмин тебе сказала, где мы здесь живем?

      – Да, и она послала меня к тебе по важному делу.

      Девушка рассказала все, стараясь быть как можно деликатнее. Даже несмотря на смуглую кожу, стало видно, как индианка побледнела. Она с тревогой посмотрела в окно, потом взглянула на Шарлотту.

      – Мне очень все это неприятно, – вздохнула она. – Хорошо еще, что Эрмин не пострадала. Передай ей, что я все время о ней думаю и восхищаюсь ее смелостью. Ты ведь знаешь, кто отец Кионы. Это ужасно, у меня такое ощущение, что меня просто измазали грязью. А чего теперь нам ждать от этих подонков, которые жаждут мести?

      – Увы,