Название | Алхимия страсти |
---|---|
Автор произведения | Эбби Грин |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Соблазн – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-227-06829-3 |
– Спасибо, я буду только воду, – поспешно произнесла Лейла, когда его рука потянулась за ее бокалом.
Он сел напротив нее и налил себе вина.
– Откуда ваши родители?
Перед глазами Лейлы промелькнул неясный образ ее отца. Она видела его фотографии только в газетах.
– Моя мать воспитывала меня в одиночку. – В ее голосе прозвучали нотки смущения. – Она была родом из Индии.
– Была?
– Она скончалась несколько лет назад, – кивнула Лейла, опустив глаза.
– Мне очень жаль. Это настоящее горе потерять человека, который заменил вам всю семью.
Она удивилась искреннему сочувствию в его голосе и тихо сказала:
– Да, нет ничего ужаснее.
Они принялись за ужин. Одно из блюд оказалось чересчур острым, и Лейла от неожиданности поморщилась, запивая его водой.
– Мой личный шеф-повар здесь. Он в основном предпочитает готовить местную кухню острова Сен-Круа, которая сочетает в себе кулинарные изыски Средиземноморья и Северной Африки.
Она испытала облегчение оттого, что разговор отошел от обсуждения ее семьи.
– Никогда не пробовала ничего подобного. Хотя я почти не путешествовала, – призналась девушка.
– Вы родились во Франции?
– Да, моя мать приехала сюда, когда уже носила меня под сердцем. Мой отец был французом.
– Был?
Лейла тут же пожалела о неудачном выборе слов. Но ее матери уже нет в живых. Стоит ли и дальше так тщательно скрывать этот секрет? Но, вспомнив о том, с какой легкостью ее отец бросил их, она повторила то, что всегда говорила в таких случаях:
– Он давно умер. Я никогда не знала его.
Алекс ничего не сказал, и они вернулись к еде, наслаждаясь десертом из экзотических фруктов в приятной тишине.
– Надеюсь, вам не пришлось отказать многим клиентам сегодня, потому что вы потратили столько времени на меня? – возобновил он беседу, откинувшись на кресло с бокалом вина в руке.
– Нет, совсем напротив. Дела идут в последнее время не очень хорошо из-за финансового кризиса.
– Но вы все равно продолжаете работать?
Лейла кивнула, подумав о том, как сложно ей будет вернуть продажи на прежний уровень.
– Да, магазин достался мне сразу после смерти матери.
– Но вы могли бы его продать. Не мне вам объяснять, сколько стоит недвижимость в этой части Парижа.
– Я никогда не продам его, – тихим, но твердым голосом заявила она.
Мать оставила ей в наследство дело, которому посвятила всю жизнь. А их маленькая квартирка была единственным местом на свете, дарившим ей чувство покоя и уюта.
Лейла убрала с коленей салфетку и положила ее на стол.
– Мне пора. Спасибо за ужин.
Она заметила, как дрогнул мускул на его челюсти, и ожидала – хотела? – чтобы он ее остановил. Но вместо этого