Анатомия чувств. Гайя Колторти

Читать онлайн.
Название Анатомия чувств
Автор произведения Гайя Колторти
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2012
isbn 978-966-14-5955-6, 978-966-14-5652-4, 978-5-9910-2554-6, 978-966-14-5959-4, 978-966-14-5958-7, 978-966-14-5957-0, 978-966-14-5956-3



Скачать книгу

и что ты душу отдал бы только за то, чтобы она не была твоей сестрой. Ты думал, что ее характер временами привлекал тебя, а временами отталкивал и что это непонятное и запутанное влечение целиком занимало твои мысли. Но ничего этого ты не сказал ей, и вы снова выпили, а за что, ты и сам не знал. Вы еще поговорили немного обо всем, обнаружив, что кое-что вам все-таки было близко и понятно, хоть вы и были такие разные. До сих пор жизнь ваша проходила порознь, но вы были одногодками, у вас были те же интересы, те же мечты и те же страхи. И это объединяло вас, ты был уверен.

      Вы медленно пошли домой, все так же молча, все темы для разговора были исчерпаны.

      Как бы там ни было, за всю прогулку ты ни словом не обмолвился о вас двоих.

      Вы просто говорили на общие темы, как случайные знакомые, чужие люди.

      Войдя в дом, она стала рыться в сумке, вынимая какие-то вещицы, и закрылась в ванной, а ты снова развалился на диване. Ты смотрел то, что оставалось от игры с Францией, впрочем, не столько смотрел, сколько слушал последние замечания комментатора, поскольку игра уже подходила к концу. В итальянской сборной мячи забили Аристарко и Де Доминичис, но ты никак не мог понять, хватило ли этих двух голов, чтобы выиграть матч, или нет.

      Одиннадцать двадцать. В этот момент она появилась в столовой в вечернем наряде. В обтяжку, черт возьми, на выход. На ней были короткие брючки, открывавшие крепкие загорелые ноги, туфли на каблуке и крошечная маечка с открытой спиной. Но больше всего бросалось в глаза зеленое ожерелье, которое ты ей купил! «Вот плутовка», – подумал ты и едва сдержался, чтобы не сказать ей тут же, как она хороша. Ты просто смотрел на нее и не мог отвести взгляд. Сельваджа, которая стояла теперь перед тобой, была совершенно другая, не та, которую ты знал, пусть и недолго. Она казалась старше и куда более разбитной и своенравной, чем ты уже успел заметить. Она иначе уложила волосы и сделала легкий макияж.

      – Ну что, идем?

      Этот вопрос привел тебя в чувства: «Куда это она собралась в таком виде?»

      – Идем куда? – спросил ты таким тоном, чтобы не оставалось никаких сомнений – тебя с дивана не подняла бы даже пушечная пальба.

      – На дискотеку, конечно, куда же еще. Суббота! Мне советовали «Prince», ты там бывал?

      Ты кивнул. Еще бы. Ты бывал там настолько часто, что считал это заведение ужасно скучным.

      – Дорогу знаешь?

      – Разумеется.

      – Тогда поехали. Ты за рулем, – сказала она решительно и направилась к двери, находу бросив тебе ключи от машины, вероятно, от маминой маленькой «ровер», припаркованной в начале улицы.

      – Что? Я никуда не пойду! – ты скрестил руки на груди, как восставший против беззакония Сандокан. Одна мысль тащиться куда-то на танцы заставляла чувствовать себя дегенератом.

      – Ну, тогда я пойду одна, – возобновила она атаку.

      – О’кей, если ты водишь машину, нет проблем.

      – Не вожу.