Кращі твори (збірник). Леся Українка

Читать онлайн.
Название Кращі твори (збірник)
Автор произведения Леся Українка
Жанр Зарубежные стихи
Серия
Издательство Зарубежные стихи
Год выпуска 0
isbn 978-966-14-2350-2, 978-966-14-3021-0, 978-966-14-3024-1, 978-966-14-3025-8, 978-966-14-3023-4, 978-966-14-3022-7



Скачать книгу

Правда, Клітемнестро.

      (Важливо, дивлячись їй в очі.)

      А пурпуру тобі не жаль?

      Клітемнестра

      О ні!

      Не жаль мені нічого… і нікого!

      Егіст Чого ж се ти здригнулась?

      Клітемнестра

      Адже бачиш,

      як блискавка сліпить.

      Вісник (вбігає задиханий)

      Цар їде! Цар!

      Клітемнестра (до рабів)

      Гей, ширше браму відчиніть! Рабині,

      готуйтесь квіти сипати під ноги!

      Чутно гуркіт колісниці. Раби одчиняють браму настежи. За хвилину увіходить у браму Агамемнон, ведучи за руку Кассандру. Рабині сиплють їм під ноги квітки. Клітемнестра й Егіст перестрівають Агамемнона ще в брамі.

      Клітемнестра

      Мій царю! Мужу любий! Я не вірю

      своєму щастю!

      (Обіймає Агамемнона.)

      Егіст Брате мій коханий!

      (Цілує Агамемнона.)

      Клітемнестра (показує на Кассандру)

      Се хто з тобою?

      Агамемнон Се дочка Пріама,

      пророчиця Кассандра.

      Егіст То Гелен

      той, що приїхав з Трої і тепера

      у Дельфах волю божу провіщає,

      то брат їй?..

      Кассандра А!..

      Агамемнон Запевне. Я бажаю,

      щоб їй була повага в нашім домі,

      як жриці, як царівні подобає.

      Для нас вона не бранка.

      Клітемнестра

      Добре, царю.

      Я звикла слухатись. Хоч я не знаю

      сієї жінки…

      Кассандра А тебе я знаю:

      ти мати Іфігенії.

      Клітемнестра заслоняє обличчя покривалом.

      Агамемнон (до Кассандри)

      Навіщо

      ти їй про се тепера нагадала?

      Кассандра А нащо ти про се забув тоді,

      як віддавав свою дочку на жертву

      розгніваній богині? Ти забув,

      хто мати Іфігенії, хто батько.

      Ти тільки пам’ятав, що треба жертви

      для того, щоб згубити нашу Трою.

      Агамемнон Ти все на мене ворогуєш, бачу.

      Кассандра У тебе, царю, є сильніший ворог, –

      то що тобі Кассандра?

      Агамемнон Розкажи,

      де ворог мій і що мене чекає?

      Я не троянець неймовірний. Щиро

      слова твої прийму до свого слуху

      і в серці заховаю. Говори!

      І вироком святим слова ті стануть

      для мого дому. Все, що ти порадиш,

      все я вчиню слухняно!

      Кассандра Я? Тобі?

      порадить маю? Та хіба ми в Трої?

      Хіба се дім Пріама?

      Агамемнон (трохи з досадою)

      Ні, запевне,

      бо там би так не вірили тобі!

      Кассандра Мені й не треба вірить.

      Агамемнон Я образив

      тебе, царівно?

      Кассандра Ти спізнився, царю, –

      було про се питати в Іліоні.

      Тепер для сих розмов немає місця

      на цілім світі. Краще нам мовчати.

      Клітемнестра

      Так еллінка ніколи б не посміла

      озватись до царя!

      Егіст